Перевод для "ponerlo en marcha" на английский
Ponerlo en marcha
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
start it up
Pues tendremos que ponerlo en marcha.
The fairies will start it up again.
Voy a ponerlo en marcha y entras.
I'll start it up, and you jump in.
Antes de volver a ponerla en marcha.
Before you start it up again.
- ¿Todo lo que tengo que hacer es ponerla en marcha?
- All I have to do is start it up?
Bueno, no quería entrar en el carro y ponerlo en marcha porque pondría agotar la batería, así que pensé que tendríamos que sentarnos allí por un tiempo.
Well, I didn't want to get in the car and start it up because it'd wear down the battery, so I thought we'd just sit there for a while.
–Quizá podría ponerlo en marcha ya que está;
“Maybe you could start her up while you’re at it.
Charlie se metió en el coche y al ponerlo en marcha oyó el agradable rugido gutural.
Charlie got into the car and started it up with a nice throaty roar.
Y mientras estudiaban cómo ponerla en marcha oyeron un ruido en la cabina de la lancha que les sobresaltó.
    It was whilst they were looking at it to see how to start it up that they were startled by a noise in the cabin of the boat.
lo habían desconectado como si fuese un pequeño motor y colocado aparte para luego ponerlo en marcha cuando todo estuviera a punto.
they had shut it off like a small motor and laid it aside and started it up again when they were ready.
Luego hubo un corte de luz, forcé un poco para volver a ponerla en marcha, hundí el botón y se quedó atascado.
Then we had a power cut, and when I started it up again, I pressed the button too hard and it stuck.
Y hay otra cosa rara, las llaves están puestas en su sitio y el primero que pase puede ponerlo en marcha y robarlo.
And another weird thing: the keys are still in the ignition. The first soul to come along could start it up and drive it away.
Puller acababa de sentarse en su coche y se disponía a ponerlo en marcha cuando se fijó en una furgoneta blanca que pasaba por la carretera.
Puller got back into his car and was about to start it up when he noted a white van passing by.
Cuando el tren se detuvo, los soldados saltaron de los vagones de pasajeros y subieron a sus carros de combate, para ponerlos en marcha y bajarse del convoy.
When the trains stopped, the soldiers jumped from their passenger coaches and ran back to their individual vehicles to start them up and drive them off.
Tod y Helen Morris se fueron a echar una ojeada a su propia huerta, y Norm Schein estaba ocupado, quitándole la funda protectora a la excavadora, como paso previo a ponerla en marcha.
Tod and Helen Morris had gone over to inspect their own garden, now, and Norm Schein was busy pulling the protective wrapper from the dredge, preparatory to starting it up.
Detestable Richard quería ponerlo en marcha antes de que llegaran los otros para que su mono pudiera verlo, pero Romany tenía miedo de que un aparato tan abstruso no pudiera funcionar más que una sola vez, por lo que se había negado.
Damnable Richard had wanted to start it up so his monkey could see it work before the yags arrived, but Romany was afraid that a thing so complicated mightn’t work more than once, and he refused.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test