Перевод для "poner de acuerdo" на английский
Poner de acuerdo
Примеры перевода
Ya no hay realidad en la que nadie se pueda poner de acuerdo.
There’s no true anymore that anyone can agree on.
Los dos deberíais poneros de acuerdo en esperar para que no haya presión.
Both of you should agree to wait so that there is no pressure.
Intentad no poneros de acuerdo… a menos que sea estrictamente necesario.
“Try not to agree with one another any more than you have to.”
Borogravia y Ezlobenia ni siquiera se pueden poner de acuerdo para establecer una frontera.
Borogravia and Zlobenia can’t even agree on a border!
Ella y su marido no se pueden poner de acuerdo en lo que debe ser ella, y se siente muy culpable.
She and her husband can't agree on what she ought to be and she feels a lot of guilt about that."
—Rupert, tú y Jeffery no os vais a poner de acuerdo en lo que respecta a la especie de Ambrose por ahora, ¿no?
“Rupert—you and Jeffery aren’t likely to agree on what species Ambrose and company are any time soon, are you?”
—Y ustedes dos ¿cuándo se van a poner de acuerdo? —murmuró Olivia. Ramsay se echó a reír.
“Oh, you two,” Olivia murmured. “Where will you agree?” Ramsay laughed.
—¿Y toda esa gente a la que mandan a asilos sin ningún motivo y cuando en un caso de asesinato no se pueden poner de acuerdo?
"What about all these people they commit to asylums for no reason and how in murder cases they can't agree on anything.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test