Перевод для "poner énfasis" на английский
Примеры перевода
¿Para poner énfasis en su objetividad?
To emphasize objectivity?
y debo aventurarme a poner énfasis en la aprobación a primera vista de un extranjero susceptible.
and I must venture to emphasize the fresh approbation of a susceptible stranger.
—La soledad era un tema recurrente esa noche; no paraba de poner énfasis en que él era la única persona con quien podía contar—.
It was a recurring theme for him tonight, to emphasize her solitude and remind her that she only had him to rely on.
Pese a poner énfasis en su astucia, Bourdin reconocía algo que todo estafador sabe pero raramente admitirá: que no es tan difícil engañar a la gente.
Though he emphasized his cunning, he acknowledged what any con man knows but rarely admits: it is not that hard to fool people.
Todo el asunto de mi piel es una historia muy larga y en su mayor parte no merece la pena mencionarla, salvo para volver a poner énfasis en el hecho de que para entonces yo ya estaba más o menos reconciliado con el problema dermatológico y ya no me importaba mucho, aunque sí que me dificultaba el hecho de afeitarme con precisión, y también me hacía ser muy consciente de si estaba bajo una luz directa, y en caso de estarlo, del ángulo desde el cual se originaba aquella luz, puesto que bajo ciertos tipos de luz el problema era muy, pero muy grave, yo era consciente.
The whole skin thing is a long story and for the most part not worth mentioning, except to emphasize again that by that time I was more or less reconciled to the skin thing and it didn’t much bother me anymore, although it did make it difficult to shave with any precision, and I did tend to be very aware of whether I was standing in direct light and, if so, from just what angle that light originated—because in certain kinds of light the problem was very, very bad indeed, I knew.
Entró a toda prisa un joven caballero que se situó junto al coy de Stephen. —Señor, si es tan amable —dijo con voz de pito— y está usted despierto, el capitán desearía que subiera a cubierta, vestido de uniforme. —Obviamente, le habían ordenado poner énfasis en las últimas palabras, y lo hizo con tal pasión que su voz ganó una octava respecto al tono normal, agudo de por sí. Por lo visto, las órdenes respectivas al uniforme y la respetabilidad habían llegado a oídos de Killick. —Discúlpeme, señor Spooner —dijo al abrir la puerta de la cabina—, pero debo atender al doctor. Son órdenes del capitán.
       A young gentleman darted in, stood by Stephen’s cot and in a very shrill voice he cried, ‘Sir, if you please: if you are awake the Captain desires you will come on deck, in uniform.’ He had obviously been told to emphasize the last words, and this he did with such force that his voice broke an octave above its usual pitch. Messages about uniform and respectability had also reached Killick, who now, opening the door, called out, ‘By your leave, Mr Spooner, I have to attend to the Doctor. Captain’s orders.
El Comité instó a Italia a poner énfasis en la aplicación de medidas que permitieran combatir de manera integral la violencia contra la mujer y a garantizar que las víctimas gozaran de protección inmediata, entre otras cosas mediante la expulsión del agresor del domicilio.
CEDAW urged Italy to put emphasis on comprehensive measures to address violence against women and to ensure that victims had immediate protection, including expulsion of the perpetrator from the home.
Quiero poner énfasis en que este lugar fue construido casi como una prisión.
Now, I want to put emphasis on fact that this facility was built very much like a prison.
Así que íbamos preguntando por ahí, sin poner énfasis en las palabras, las manos en los bolsillos.
So we asked around, without putting emphasis in the words, hands in our pockets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test