Перевод для "pone en duda" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Eso nadie lo pone en duda.
“No one is in any doubt of that.”
Irena no lo pone en duda.
Irena has no doubt of that.
El coronel Tarabas ya no lo pone en duda.
the colonel doubted this no longer.
Nadie lo pone en duda, y menos yo.
No one doubts this, least of all me.
Nadie pone en duda las palabras de Cardan.
They do not doubt Cardan’s words.
¿Pone en duda la voluntad del pueblo de Cabinda?
Do you doubt the will of the Cabindan people?
—Bueno. Spinelli en cambio lo pone en duda.
Fine. Spinelli has her doubts.
Ni un instante pone en duda mi palabra.
It didn’t occur to him for an instant to doubt what I had said.
—Mi sucesión nadie la pone en duda.
‘No one has any right to put my succession to the throne in doubt.’
Esto nadie lo pone en duda.
No one questions that.
Pero ella jamás lo pone en duda.
Except she never questions that.
Eso pone en duda su declaración.
That throws his statement further into question.
—¿Quién pone en duda mi derecho?
Who questions my right?
¿Acaso pone en duda mi palabra?
Are you questioning my word?
Como es una persona que no pone en duda sus necesidades, no pone en duda que tiene la razón en todo lo que siente, dice o hace.
Being a person who doesn’t question her wants, doesn’t question that she is right in whatever she feels or says or does.
Él pone en duda nuestra lealtad hacia él.
He questions our loyalty to the Emperor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test