Перевод для "poeta cuya obra" на английский
Poeta cuya obra
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Se volvió hacia la radio, donde un poeta cuya obra les gustaba a ambos iba a empezar a leer.
He turned toward the radio, where a poet whose work they both enjoyed was about to read.
Porque Milosz —al igual que Kavafis o Auden—pertenece a la familia de poetas cuya obra no exhala el olor de las rosas, sino el de la razón.
Since Milosz, like Cavafy or Auden, belongs to that breed of poets whose work exudes the scent not of roses but of reason.
Pandora hizo una descripción detallada sobre la conversación que había mantenido con el cangrejo, informando que se llamaba Shelley, como el poeta, cuya obra admiraba.
Pandora launched into a detailed account of her conversation with the hermit crab, reporting that his name was Shelley, after the poet, whose works he admired.
Ella era la mujer de Jim, Tessa Berens, de piel oscura, orígenes caribeñoeuropeoasiáticos, poeta cuya obra aparecía a menudo en publicaciones literarias.
She was Jim’s wife, dark-skinned, Tessa Berens, Caribbean-European-Asian origins, a poet whose work appeared often in literary journals.
O’Hara’s era el pub del pueblo, al que pondré el nombre de ese poeta cuya obra siempre me resultó ajena, incluso después de aprender a leer como una adulta.
O’Hara’s was the town pub, which I’ll name after the poet whose work I always felt shut out of, even after I’d learned to read like a grown-up.
Jacques Dupin, por ejemplo, un poeta cuya obra llevaba varios años traduciendo, resultó ser el director de publicaciones de la Galerie Maeght, una de las principales galerías de arte europeas.
Jacques Dupin, for example, a poet whose work I had been translating for several years, turned out to be director of publications at the Galerie Maeght, one of the leading art galleries in Europe.
Había vivido en las provincias más apartadas del mundo literario, muy lejos del centro comercial donde los libros y el dinero mantienen mutuas relaciones, y las únicas personas que conocía eran jóvenes poetas cuya obra aparecía en pequeñas revistas, editores modestos cuyas empresas no arrojaban beneficios y otros excéntricos varios, marginales y exiliados.
I had lived my life in the remote provinces of the literary world, far removed from the commercial center where books and money have something to say to each other, and the only people I knew were young poets whose work appeared in little magazines, publishers of small, not-for-profit presses, and various other cranks, misfits, and exiles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test