Перевод для "poder de dos" на английский
Poder de dos
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Con anterioridad, los esfuerzos en pro del desarme procuraban estabilizar un equilibrio precario de poder entre dos alianzas poderosamente armadas.
Earlier disarmament efforts were directed towards stabilizing a precarious balance of power between two heavily armed alliances.
El nuevo Gobierno del Partido Liberal Constitucionalista de Arnoldo Alemán asumió el poder el 10 de enero de 1997, con lo que se consumó el traspaso de poder entre dos gobiernos surgidos de elecciones democráticas.
The new Liberal Alliance Government of Arnoldo Alemán took power on 10 January 1997, representing a transfer of power between two democratically elected Governments.
2. Acoge con satisfacción la evolución del proceso político en Haití y la celebración de elecciones presidenciales el 17 de diciembre de 1995, que permitieron el primer traspaso de poder entre dos Presidentes elegidos democráticamente;
2. Welcomes the satisfactory evolution of the political process in Haiti and the holding of presidential elections on 17 December 1995, which permitted the first transfer of power between two democratically elected Presidents;
El tema principal de la vida política del Irán en la actualidad parece ser la lucha por el poder entre dos minorías políticas selectas, una de las cuales afirma que cuenta con el apoyo del pueblo y la otra que representa lo más auténtico de la religión y la revolución.
The leitmotiv of political life in Iran today seems to be the struggle for power between two political elites, one claiming the support of the people, and the other the authenticity of religion and the revolution.
Los combates entre las dos facciones del Partido Socialista Yemení encubrían una lucha por el poder entre dos grupos de tribus.
The fighting between the two factions of the Yemeni Socialist Party covered up a struggle for power between two groups of tribes.
17. La antigua Comisión de Derechos Humanos indicó que la independencia del poder judicial y la separación de poderes eran dos elementos esenciales de la democracia.
17. The former Commission on Human Rights identified the independence of the judiciary and the separation of powers as two essential elements of democracy.
67. La elección presidencial de diciembre de 1995 permitirá por vez primera en la historia de Haití un traspaso de poder entre dos presidentes elegidos democráticamente.
67. The presidential election in December 1995 will, for the first time in Haiti's history, permit a transfer of power between two democratically elected presidents.
Se produjeron como consecuencia de los combates entre dos facciones del Partido Socialista Yemení que reflejaban la lucha por el poder entre dos tribus.
They result from the fighting between two factions of the Yemeni Socialist Party which reflected a struggle for power between two tribes.
Un solo miembro tiene más poder que dos tercios de los miembros de estas Naciones Unidas.
A single member has more power than two thirds of the Members of the United Nations.
No sé, pero el poder de dos no suena tan bien.
Somehow the Power of Two doesn't have the ring to it.
Es más uno del poder de dos y media, puesto que eres medio bruja.
More like a power-of-two-and-a-half spell, considering you're half a witch.
La colonia de hormigas con el poder de dos ojos humanos.
The ant colony with the power of two human eyes.
Puede, pero debéis esperar que el poder de dos sea suficiente.
Maybe, but then you really will have to hope the power of two will do.
Tenemos que probar esto del poder de dos aprender a ser flexibles, ¿no?
So we need to try this whole power of two thing, learn how to be flexible, right?
Les daba poder, el poder de dos, el espíritu de dos.
It gave them power, the power of two, the spirit of two.
Si cierras las salidas, ya no dividirás tus poderes entre dos mundos.
If you close the gateway, you are no longer splitting your powers between two worlds.
–Aparte de a todos los miembros del Tribunal, sólo les he concedido ese poder a dos personas.
Other than all the Tribunal members, I have only given this power to two people.
Ese poder tiene dos límites: hay pocos trazadores de paryl, pero más de lo que podrías pensar, y aún menos capas coruscantes.
That power has two limits—there are few paryl drafters, though more than you might think—and fewer shimmercloaks.
Desde su punto de vista, él veía el poder de dos agitadores desnudos y desarmados que esperaban la hora de la muerte, y que sin embargo lograban concitar en su torno el interés y la simpatía de la mitad de los pueblos de la tierra.
From his point of view, he saw the power of two naked and disarmed agitators who waited for their death, yet were able to arouse half the world in their defense.
Los casacas rojas habían desbaratado dos ejércitos, habían arruinado el poder de dos poderosos príncipes y, a partir de entonces, Dodd se vería perseguido de refugio en refugio mientras que el poder británico se extendía hacia el norte.
The redcoats had broken two armies, they had ruined the power of two mighty princes, and from this day on Dodd would be hunted from refuge to refuge as the British power spread northwards.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test