Перевод для "personas elegidas" на английский
Примеры перевода
No hay razas especiales, culturas o personas elegidas.
No special races, cultures or chosen people.
Ella es una de las personas elegidas por Dios.
She is one of God's chosen people.
y este amigo pertenece a ciertas personas elegidas de Israel.
And this friend belongs to a certain, Chosen People of Israel.
¿Cuál de estas personas elegidas ¿quieres jugar?
Which one of these chosen people do you want to play with?
Y como ustedes son las personas elegidas, les daré un pase privado por $15 la pareja.
And, because you're the chosen people, I'll give you a private showing for $15 a pair.
No había ninguna razón para avergonzarse de nada, le dijo Ustad Kulsum Bi, porque los hijras eran personas elegidas, amadas por el Todopoderoso.
There was no reason to be ashamed of anything, Ustad Kulsoom Bi told her, because Hijras were chosen people, beloved of the Almighty.
Esa función suya, ese don inestimable era, más que ninguna otra cosa, lo que le convencía de ser una persona elegida por Dios, tal como le había asegurado madre Grace.
More than anything else, it was this function, this precious gift that convinced him he was one of God's chosen people, just as Mother Grace said he was.
De las 10.000 personas elegidas en las primeras elecciones locales en 1998, 1.300 personas, esto es el 13%, son mujeres.
Of 10,000 persons elected in the first local elections in 1998, 1,300, or 13 per cent, had been women.
La persona elegida necesitará todo nuestro aliento y apoyo para llevar a cabo las importantes y exigentes tareas de ese cargo único.
The person elected will need all our encouragement and support to fulfil the vital and demanding tasks of that unique office.
Parece que los representantes de las tribus constituyen la mayoría de las personas elegidas.
It appears that representatives of tribes constitute the largest number of persons elected.
f) Las personas elegidas para desempeñar cargos electivos en los casos en que se ven obligadas a trasladarse a otro lugar;
(f) Persons elected to office, when their election necessitates a move to another area;
El Senado estará integrado por 10 personas elegidas indirectamente por cada una de las nueve legislaturas provinciales.
The Senate will be made up of 10 persons elected indirectly by each of the nine provincial legislatures.
La persona elegida deberá ser croata y tener al menos 18 años (arts. 1 y 2).
The person elected as the President of the Republic of Croatia must be a Croatian national who has attained 18 years of age (Articles 1 and 2).
Se decidió además que las personas elegidas, cuando no ocupasen la presidencia, ocuparan la vicepresidencia.
It was further decided that the persons elected, when not serving as Chairmen, would serve as Vice-Chairmen.
- Las personas elegidas, nombradas o designadas para ocupar un cargo público, según lo dispuesto en la Constitución y en otras leyes;
Persons elected, appointed and designated to public offices, established under the Constitution and law;
Es bastante inteligente para ser una persona elegida democraticamente.
He's pretty smart for a person elected democratically.
Para saber cómo es en el suyo, coja de nuevo el teléfono, llame a la oficina del condado y pídales que se lo expliquen. Por lo general, el comité del condado está formado por una o dos personas elegidas cada año en las primarias del partido de cada distrito electoral del condado;
(To find out what yours is like, get on the phone again; call your county clerk’s office and ask them to spell it out for you.) Typically, the county committee is made up of one or two persons elected in the party primary each year from each election district within the county;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test