Перевод для "perrito faldero" на английский
Perrito faldero
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
¡Cómo si fuera un perrito faldero!
Like I was a little fucking lap dog?
- Ya basta de ser perritos falderos.
- We've been lap dogs long enough.
No estoy aqui para ser tu perrito faldero
And I am not here to be your lap dog.
Eres un jodido perrito faldero.
You're a fucking lap dog.
Eres como su perrito faldero.
You're like his lap-dog.
Debe agradecerle a su perrito faldero, Sonny.
You can thank your lap-dog Sonny for that.
No tienes que ser el perrito faldero de Catalina.
You don't have to be Catherine's lap dog.
El nuevo perrito faldero de Callisto.
Callisto's new lap-dog.
A los perritos falderos no les gusta.
The lap dogs don’t like it.’
No soy un perrito faldero. ¡No lo era, así se abrasara!
I'm no lap dog." Burn it, he wasn't!
Usa a ese perrito faldero como una excusa para conversar.
He uses that lap dog of his as an excuse to talk.
No serás mi perrito faldero, pero… —Se humedeció los labios—.
I would not maken thee my lap-dog, but—” She moistened her lips.
Llovieron nueces, golosinas y abanicos, e incluso un perrito faldero.
It rained down nuts and sweets and fans, and even a lap dog.
¿Qué ocurre? ¿Acaso somos los perritos falderos de Arminio y siempre tenemos que hacer lo que él diga?
‘Are we Arminius’ lap dogs then, to do everything he wishes?’
¿Acaso creía que iba a impresionarla comportándose como un perrito faldero?
Did he think he would impress her by being a little lap dog?
—Ladras como un auténtico perrito faldero —murmuró Navarro mientras se marchaba.
“Yipped like a true lap dog,” Navarro muttered, walking away.
Con Korak, sin embargo, aquella montaña de destrucción se mostraba dócil y afectuosa como un perrito faldero.
And to Korak this mountain of destruction was docile and affectionate as a lap dog.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test