Перевод для "período de la historia" на английский
Período de la historia
Примеры перевода
La visión del islam no se ha estancado en ningún período de la historia; es moderna y futurista.
Islam's vision is not trapped in any one period of history; it is modern and futuristic.
Agradecemos esa muestra de solidaridad al reconocer el legado de ese tenebroso período de la historia.
We are thankful for the show of solidarity in acknowledging the legacy of this dark period of history.
Ese Convenio se hacía eco de un período de la historia caracterizado por el proceso de descolonización.
This latter Convention was designed for a period of history marked by decolonization.
En ocasiones, la comunidad académica asocia algunos períodos de la historia con países o regiones para poner de relieve las características o tendencias predominantes.
Academics sometimes associate certain periods in history with countries or regions as a way of highlighting predominant characteristics or trends.
En verdad, Chipre nunca ha sido una isla griega ni ha estado gobernada por Grecia en ningún período de su historia.
In fact, Cyprus has never been Greek or ruled by Greece at any period in history.
Estamos entrando en un período de la historia en que los países se vuelven hacia adentro, a pesar de las pruebas acumuladas a lo largo de decenios de que la cooperación es el camino más seguro hacia la prosperidad.
We are entering a period in history when countries are turning inward, despite decades of evidence that cooperation is the surest path to prosperity.
Recordando, como se destaca en la Convención, que en todos los períodos de la historia el genocidio ha infligido grandes pérdidas a la humanidad,
Recalling that, as pointed out in the Convention, at all periods of history genocide has inflicted great losses on humanity,
Hubo períodos de la historia en que la sociedad islámica fue considerablemente más avanzada que la sociedad occidental.
There were periods in history when Islamic society was considerably more advanced than Western society.
La envió al período de la historia en el que su mente estaba arraigada.
It pulled you back to the period in history in which your mind was entrenched.
Para empezar, necesitaba conocer a fondo aquel periodo de la historia.
To begin with, he needed a comprehensive grasp of that period of history.
A veces era algo totalmente explícito y general, y en otros períodos de la historia desaparecía del todo.
Sometimes it was quite explicit and widespread, and at other periods of history it was nonexistent.
Lo que hay que hacer es aprender a vivir en tu periodo de la historia como un ser humano.
The thing to do is learn to live in your period of history as a human being.
Los hábitos específicos que realizamos difieren de acuerdo con el período de la historia en que nos encontramos.
The specific habits we perform differ based on the period of history.
La Iglesia puede tener momentos fuertes en ciertos períodos de la historia, y otros momentos de debilidad.
The Church may be strong in some periods of history and weak at others.
Las ruinas ludan placas de metal en las que se explicaba en qué periodo de la historia habían sido construidas.
The ruins had metal plaques on them saying what period in history they were built in.
Ese período de la historia era diferente de la Edad de Oro, cuando no había necesidad de arar los campos.
This period of history was different from the Golden Age, when there had been no need to plow a field.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test