Перевод для "pelear en la guerra" на английский
Pelear en la guerra
  • fight in the war
Примеры перевода
fight in the war
Los que de 16 o más años tuvieron que ir a pelear a la guerra, nacieron o sufrieron las consecuencias del terremoto de 1972 que destruyó la capital, convirtiéndose desde entonces en víctimas -también- de ese desastre telúrico que dejó sin viviendas y sin trabajo a muchas familias, afectando a todo el país.
The ones aged 16 or more had to go off and fight in the war, or again, they suffered the effects of the earthquake which destroyed the capital in 1972 and so they became victims - in addition - of a disaster that left many families without homes and without work.
Hace 100 años, mi bisabuelo vino a pelear en la guerra.
A hundred years ago... My great grandfather came here to fight in the war.
Preguntaron si estaríamos dispuestos a pelear en la guerra.
Asked if we'd be willing to fight in the war.
Como puso su educación en suspenso para servir a su patria, para pelear en la guerra.
How you put your education on hold to serve your country, to fight in the war.
Los negros deben pelear en la guerra.
Blacks should fight in the war.
Lo reclutaron y enviaron a pelear en la guerra de Vietnam.
He was drafted and sent away to fight in the war in Vietnam.
—Creo que no desean pelear en esta guerra.
Montrose, "that they did not wish to fight in this war.
—¡Caramba! Miren a los soldaditos que vienen a pelear en la guerra.
“Why, look at the soldiers come to fight in the war.”
Y además, ¿a quién le apetece pelear en plena guerra?
Besides, who ever feels like fighting during a war?
Temía que su hijo algún día tuviera que pelear en la guerra.
She was afraid her son might one day have to fight in the war.
—También puedo pelear en cualquier guerra que haya presenciado: Odín me aseguró que esto es posible.
“Also, I can fight in whatever war I have witnessed. Odin has assured me all this is possible.”
Yo…, bueno, sé que suena sentimental…, pero tú fuiste para mí una figura paterna, Geoff, y para miles que como yo tuvieron la suerte de pelear en la guerra.
I - okay, I know it sounds sentimental - but you were a father-figure to me, Geoff, and to thousands like me who had the luck to fight in the war.
Parecía extraño que Alec, sólo un año o dos mayor que Isabelle, fuese a pelear en una guerra mientras el resto de ellos se quedaba atrás.
It seemed strange that Alec, only a year or two older than Isabelle, was heading off to fight in a war, and the rest of them were going to stay behind.
No sé si alcanzó a llegar a las montañas, porque el camino era empinado y él tenía los huesos chuecos. Si llegó, quién sabe si lo aceptaron, porque no estaba en condiciones de pelear en ninguna guerra -suspiró Loula.
I don't know if he managed to reach the mountains; the road was steep, and he had twisted bones. If he got there, who knows whether they accepted him. He was in no condition to fight in any war," Loula sighed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test