Перевод для "para tener" на английский
Para tener
Примеры перевода
in order to have
Que ellos tengan algo para tener algo.
Let them have something in order to have something.
Necesitas muerte para tener vida.
You have to have death in order to have life.
Tenían que darse prisa, para tener tiempo de huir.
They had to work fast in order to have time to get away.
Tirarlo todo por la borda para tener un niño era inconcebible.
To let all that go in order to have a baby had been inconceivable.
La clase de mujer que utilizaba el sexo para tener hijos, no por placer.
The sort of woman who had sex in order to have children, not for pleasure.
Luego dijeron que el Irán no podía tener esto, que no podía tener lo otro...
Then they said Iran could not have this, could not have that.
:: No tener hijos
having no children
- Para tener sexo.
-To have sex.
Para tener perspectiva.
To have perspective.
¿Para tener coartada?
To have your own alibi?
* Para tener actitud*
to have an attitude. ♪
Para tener ceniza.
It's to have the ashes.
Para tener trabajo.
To have a job.
Tener un perro es como tener un hijo.
Having a dog is like having a child.”
Podrían tener..., deben tener..., una muy... –¡No!
They could have - must have - very short -" "No!"
¿Para qué tener D’ni cuando podían tener esto?
Why have D’ni when they could have this?
Que no puede tener y no tener a una chica.
He can’t both have a girl and not have her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test