Перевод для "para ser ignorado" на английский
Para ser ignorado
Примеры перевода
señales que serían mucho mas grandes para ser ignoradas
signals that would be much more large to be ignored
La amenaza es demasiado grande para ser ignorada.
The thread's too serious to be ignored.
La gente como nosotras tiene demasiado talento como para ser ignorada.
People like us are far too talented to be ignored.
¡Normas de tráfico, preparaos para ser ignoradas!
Road safety laws, prepare to be ignored!
y eso es mucho tiempo para ser ignorado.
And that's a long fucking time to be ignored.
Más tiempo para ser ignorada por tus hijos.
More time to be ignored by your children.
No tome este trabajo para ser ignorada.
I didn't take this job to be ignored.
No he venido a la capital para ser ignorado.
I didn't come here to the capital to be ignored.
El valor propagandístico del caso era demasiado bueno para ser ignorado.
The propaganda value of the case was too good to be ignored.
El valor era demasiado grande para ser ignorado.
The value was too great to be ignored.
Las pruebas de que lo era son demasiado grandes para ser ignoradas.
The evidence that he was is too great to be ignored.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test