Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
—No te preocupes por ella —dijo Whitehead—. Olvídala; se ha ido.
"Don't concern yourself with her," Whitehead said. "Forget her; she's gone."
Cuando se quiso acercar a ella, Miller le dijo: —Olvídala, Snake.
When he made a move toward her, Miller said, “Forget her, Snake.
¿Es que tu locura no tiene fin? ¡Olvídala! —No puedo —replicó Paul con mala cara—.
Is there no end to your madness? Forget her!" Paul frowned. "I can't.
Y concluía: «Olvídala, esa mujer no lo merece…, no merece ni una sola lágrima, ¿entiendes?».
And: “Just forget her, she’s worthless . . . not worth a single tear, you understand?”
¿Podrías repetirla? - ¡Oh, olvídalo, olvídalo!
Would you mind repeating it?" "Oh, forget it, forget it!
Olvídalo, Gabe… No, olvídalo, anda, ni siquiera me importa.
Forget it, Gabe, no, just forget it, I don't even care.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test