Перевод для "obviando la necesidad" на английский
Obviando la necesidad
  • ignoring the need
  • obviating the need
Примеры перевода
obviating the need
El diálogo y la cooperación entre las partes es la mejor solución en cualquier situación, obviando la necesidad de recurrir a la intervención extranjera, la presión o las condiciones impuestas por otros países.
Dialogue and cooperation between parties provided the best solution to any situation, obviating the need to resort to foreign intervention, pressure or conditions.
En realidad, el Grupo de Trabajo ha formulado una recomendación muy sencilla y de detalle, cuya finalidad es mejorar el actual sistema de indemnización por las pérdidas del equipo de propiedad de los contingentes o por los daños causados a éste durante su transporte, obviando la necesidad de presentar solicitudes de reembolso por daños inferiores al 10% del valor genérico de mercado del equipo.
In fact, the Working Group had made a very simple and minor recommendation aimed at improving the current system of compensation for loss or damage to contingent-owned equipment during transportation by obviating the need for claims to be submitted for damage of less than 10 per cent of the equipment’s generic fair market value.
Los centros regionales de servicios están concebidos para mantener la jerarquía de mando de las misiones, al tiempo que conceden a los directores y jefes de apoyo a las misiones un mecanismo con el que prestar servicios oportuna y efectivamente de un modo que también reduce su carga administrativa in situ obviando la necesidad de que cada misión cree estructuras independientes y albergue y preste apoyo a ese personal, dada la infraestructura limitada de las misiones y los entornos de seguridad en los que se mueven.
The regional service centre model is designed to maintain mission chain-of-command, while affording directors and chiefs of mission support a mechanism with which to deliver timely and effective service in a manner that also reduces their administrative burden in situ by obviating the need for each mission to create stand-alone structures, and to house and support these staff, given limited mission infrastructure and mission security environments.
Tal vez las mujeres de Grecia estén en condiciones de obtener reparaciones por las supuestas violaciones de sus derechos, obviando la necesidad de dirigirse al Comité, pero también es posible que el costo de las actuaciones judiciales o el desconocimiento de sus derechos en el marco de la Convención actúen en contra de una decisión de solicitar reparación.
Perhaps women were able to obtain local remedies for alleged violations of their rights, obviating the need to approach the Committee, but it was also possible that the cost of court proceedings or lack of awareness of their rights under the Convention militated against their seeking redress.
Se implantaron vínculos de trabajo más estrechos en el marco del PNUFID entre los expertos en represión y la labor de cooperación técnica, obviando la necesidad de contratar consultores y reduciendo con ello los costos de los programas.
Closer working ties were effected within UNDCP between law enforcement experts and technical cooperation work obviating the need for recruitment of consultants and thereby reducing programme costs.
Pueden valerse de los conocimientos adquiridos en otros lugares, obviando la necesidad de dedicar importantes recursos a la investigación y el desarrollo.
They can draw on the knowledge accumulated elsewhere, obviating the need to devote significant resources to research and development.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test