Перевод для "obviamente que" на английский
Obviamente que
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
obviously that
Obviamente, no se ha derrotado la enfermedad.
The disease obviously is not defeated.
Este tratado es, obviamente, imperfecto.
This treaty is obviously an imperfect one.
La respuesta, obviamente, es un rotundo "no".
The answer must obviously be a resounding "No".
"Sin embargo, induce a error el uso de términos como `obviamente inútil' y `obviamente insuficiente' en relación con el derecho a apelar.
"The use of such terms as `obviously futile' and `obviously insufficient' in relation to rights of appeal is, however, misleading.
Obviamente, esta conclusión es correcta.
This conclusion is obviously correct.
Obviamente, son estas comparaciones poco refinadas.
24. These are obviously crude comparisons.
Son obviamente gratuitos.
They are obviously provided free of charge.
Obviamente no es éste el caso.
Obviously this is not the case.
Sin embargo, obviamente eso no es suficiente.
However, that obviously is not enough.
Obviamente, la respuesta es "no".
The answer is obviously "no".
Bueno, obviamente, que mal.
Well, obviously, that wrong.
Se aceleró tan rápido, obviamente, que es difícil recordar que el punto de partida, porque después de que, obviamente, lo cogió como reguero de pólvora.
It accelerated so quickly, obviously, that it's hard to recall that starting point, because after that, obviously, it caught like wild fire.
Lo primero, obviamente, que tendremos que hacer es desacoplarnos del módulo de mando.
The first thing, obviously, that we're gonna have to do is to undock from the command module.
Indicando, obviamente, que sabías algo sobre la muerte.
Implying, obviously, that you knew something about the death.
Hay mucha historia entre nosotros dos, obviamente, que se ha ido antes.
There's a lot of history between us two, obviously, that's gone before.
Lo que significa, obviamente, que el vehículo lunar se quedó atrás.
Which means, obviously, that the moon buggy was left behind.
Cualquier cosa, dentro de lo legal obviamente, que pueda hacer para ayudarte.
Anything, within the rules, obviously, that I can help you with.
Um ... obviamente, que no funciona.
Um... obviously, that doesn't work.
Bueno, obviamente, que era muy aterrador.
Okay, obviously, that was very scary.
Bueno, obviamente, que él creciera un poco más rápido.
Well, obviously, that he'll grow a little faster.
Obviamente ha habido una filtración. —Obviamente.
“There’s obviously a leak.” “Obviously.”
Obviamente, ahora los tenemos sobre nosotros y, obviamente, esto es una amenaza.
“They’re obviously there now, and this is obviously a threat.”
Obviamente —dijo—. Me he expresado mal, obviamente.
Obviously,’ he said. ‘I misspoke, obviously.
Aunque obviamente sin vivir con ninguno de nosotros. —Obviamente.
Though not living with either of us, obviously.’ ‘Obviously.’
—Y ahora, obviamente, ya no está allí. —Obviamente, no. —¿Quién la tiene?
‘Where, obviously, it no longer is?’ ‘Obviously.’ ‘Who has it?
obviamente, no lo eres.
Obviously, you’re not.
Obviamente, lo estuvieron.”
Obviously, they did.”
- Obviamente que Froot Loops.
Well, obviously fruit loops. Why? Why obviously?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test