Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Pero os ofrecemos este obsequio con la esperanza de un futuro más feliz. —¿Un obsequio?
“But we offer this gift with hope for a happier future.” “A gift?
—Era sólo un obsequio, príncipe de Leah... meramente un obsequio del rey.
“This was a gift, Prince of Leah… merely a gift from the King.”
сущ.
36. En 1995, un artista de la nación dine obsequió a las Naciones Unidas una pintura de arena para conmemorar el aniversario de la creación de la Organización.
36. A sand painting had been presented to the United Nations in 1995 by an artist of the Dine nation to commemorate the anniversary of its establishment.
El busto fue un obsequio de Polonia para conmemorar el centenario del nacimiento del Sr. Lachs.
The bust was presented by Poland to mark the centenary of Mr. Lachs' birth.
En el Día de los Derechos Humanos, el Director obsequió al Intendente de Buenos Aires con la escultura titulada "La humanidad y las Naciones Unidas", en una ceremonia organizada por el Centro.
On Human Rights Day, the Director presented the Mayor of Buenos Aires with the sculpture, "Humanity and the United Nations" at a ceremony organized by the Centre.
El Centro obsequió también al Inspector General de Policía con 100.000 ejemplares de la versión de la Declaración Universal de Derechos Humanos en bangla.
The Centre also presented to the Inspector-General of Police 100,000 copies of the Bangla version of the Universal Declaration of Human Rights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test