Перевод для "nos agarramos" на английский
Nos agarramos
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Pero si nos agarramos uno del otro y no nos soltamos no hay nada más hermoso en el mundo.
But if we grab hold of each other and hold on- There's nothin' more beautiful in the world.
Pero Ángela Merkel iba al volante y entonces... no nos dejó subir al taxi por los patines, así que nos agarramos en un lateral del taxi y nos arrastró todo el camino hasta nuestro destino.
But Angela Merkel was driving and-and... she wouldn't let us in because of the rollerblades, so we grabbed onto the side of the cab and she took off, dragging us the whole way.
No le importara si nos agarramos un par de cosas mas.
He won't mind if we grab a few more things.
¿Me recuerdas otra vez por qué nos agarramos al chofer?
You remind me again why we grabbed the driver.
Bien, distraer a Jonás, nos agarramos a ella , y tomamos su lugar.
Okay, we distract Jonah, we grab her, and we take her somewhere.
Nos agarramos un pancho, y congeniamos algún horario.
We grab a hot dog, and we just -- we figure out a schedule.
Y, por pura suerte, resultó que nos agarramos al bueno.
And by pure luck, we grabbed a good one.
La cubierta empezó a oscilar y todos nos agarramos a la borda.
The deck began to tilt and we grabbed the railing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test