Перевод для "no perturbador" на английский
No perturbador
  • not disturbing
  • no disturbing
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
not disturbing
Se trata, ciertamente, de un giro perturbador de los acontecimientos.
This is certainly a disturbing turn of events.
Ese fenómeno recurrente resulta perturbador y alarmante.
That recurring phenomenon is disturbing and alarming.
Se trata de un acontecimiento perturbador que no debe permitirse que continúe.
This is a disturbing development that must not be allowed to continue.
Esta es una situación perturbadora que reduce la flexibilidad de la Organización.
This is a disturbing state of affairs which reduces the Organization's flexibility.
Los detalles de este ataque ponen de manifiesto una tendencia perturbadora.
The details of this attack highlight a disturbing trend.
También hay perturbadoras zonas de conflicto.
There are also disturbing areas of conflict.
Sin embargo, observamos dos tendencias perturbadoras.
However, we observe two disturbing trends.
Cierto es que hay contracorrientes perturbadoras.
To be sure there are disturbing eddies.
Sin embargo, se han observado dos tendencias perturbadoras.
However, two disturbing trends have been observed.
Ha pasado algo muy perturbador, y uno de los elementos más perturbadores… No importa.
A very disturbing thing has happened, and one of the most disturbing elements . Never mind.
Era un espectáculo perturbador.
The sight was disturbing.
Fuera lo que fuere, era perturbador.
Whatever it was, it was disturbing.
Un silencio perturbador.
A disturbing silence.
Y, francamente, perturbador.
And frankly disturbing.
La historia era perturbadora.
The story was disturbing.
Era agradablemente perturbador.
It was pleasingly disturbing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test