Перевод для "no perturbador" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Se trata, ciertamente, de un giro perturbador de los acontecimientos.
This is certainly a disturbing turn of events.
Ese fenómeno recurrente resulta perturbador y alarmante.
That recurring phenomenon is disturbing and alarming.
Se trata de un acontecimiento perturbador que no debe permitirse que continúe.
This is a disturbing development that must not be allowed to continue.
Esta es una situación perturbadora que reduce la flexibilidad de la Organización.
This is a disturbing state of affairs which reduces the Organization's flexibility.
Los detalles de este ataque ponen de manifiesto una tendencia perturbadora.
The details of this attack highlight a disturbing trend.
Sin embargo, se han observado dos tendencias perturbadoras.
However, two disturbing trends have been observed.
Ha pasado algo muy perturbador, y uno de los elementos más perturbadores… No importa.
A very disturbing thing has happened, and one of the most disturbing elements . Never mind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test