Перевод для "no luminosa" на английский
No luminosa
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Todo acontecimiento tiene su lado luminoso y no tan luminoso.
Every occasion has its bright and it not so bright spots.
Unamos nuestras manos y contribuyamos a lograr un futuro luminoso para la Comisión de Consolidación de la Paz.
Let us join hands and contribute to a bright future for the Peacebuilding Commission.
Nos ha tocado ver en días recientes luminosas señales de que las cosas pueden y deben ser distintas.
Recently we have seen hopeful and bright signals to the effect that things can and should be different.
A juicio de mi Gobierno, ese es el medio más adecuado para garantizar un futuro luminoso y pacífico para todas las poblaciones interesadas.
This represents, in my Government's view, the most appropriate means of securing a bright and peaceful future for all the populations concerned."
158. La capacidad del láser (su "potencia luminosa") depende de la apertura de su espejo, y de la potencia y longitud de onda del rayo láser.
158. The performance of a laser (its "brightness") is a function of the aperture of its mirror and the power and wavelength of the laser beam.
La capacidad de reacción del pueblo de Pitcairn era legendaria y el futuro podía ser luminoso con que sólo la comunidad internacional hiciera un pequeño esfuerzo.
The resilience of the Pitcairn people was legendary and the future could be bright with even a small effort by the world community.
Sierra Leona considera que los niños son la mejor inversión para garantizar un futuro luminoso para el país.
Sierra Leone believes that children are the best investment to ensure a bright future for our country.
En esta materia, hace seis años todos nos llenamos la boca ante el luminoso futuro de los dividendos de la paz.
Six years ago we sang the praises of the bright future of peace dividends.
Algunas son luminosas, otras oscuras, «abril», por ejemplo, es una palabra luminosa.
Some are bright, others dark; April, for instance, is a bright word.
El día era muy luminoso.
The day was bright.
Era luminosa y aireada.
It was bright and airy.
Era pequeña pero muy luminosa;
It was small, but bright.
La decoración era luminosa.
The décor was bright.
Estaba alta y luminosa.
It was high and bright.
Clara y luminosa.
            Bright and shining.
Pero su sonrisa era luminosa—.
But his smile was bright.
Luminosa en tus ojos...
Bright in your eyes—
no light
Se pueden utilizar en temperaturas frías sin que disminuya la potencia luminosa.
They can be used in cold temperatures without a decrease in light output.
Las lámparas fluorescentes tienen una potencia luminosa reducida a bajas temperaturas.
Fluorescent lamps have reduced light output in cold temperatures.
Por otra parte, se vería afectada en forma creciente por los desechos espaciales y la contaminación luminosa.
It would also be affected by space debris and light pollution to an increasing extent.
Se causaron destrozos sin objeto ninguno en la boya, con lo que se echó a perder el dispositivo luminoso y las baterías.
It was tampered with and its light and batteries were destroyed.
El número total de vallas publicitarias y anuncios luminosos es de 64.
The total number of placed billboards and city lights is 64.
Poco después del ataque se vieron señales luminosas Verey en posiciones ocupadas por la India.
Soon after the attack Verey light signals were sighted from Indian-held positions.
La habitación era luminosa.
The room was light.
Era amplia y luminosa.
It was large and well-lighted.
El aire era luminoso;
The space was inundated with light;
Era fresca y luminosa.
It was so fresh and light.
Ni luminoso ni oscuro.
Neither light nor dark.
—¿Qué son esos radios luminosos?
“What are those spokes of light?”
Por el centro del haz luminoso.
Centered in the lights.
Una vez estuvo en letras luminosas.
It was in lights once.
Bellos efectos luminosos.
handsome lighting effects.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test