Перевод для "no lucrativas" на английский
No lucrativas
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Tanto los fines lucrativos como los no lucrativos se inscriben en el sector protegido de la libertad del arte.
Both profit and non-profit purposes are included in the scope of the protection.
Un tipo que trabaja para una organización no lucrativa.
Some charity guy who works for a non-profit.
Dirige una organización no lucrativa en la que estoy muy apasionado.
He runs a non-Profit based organization That I'm very, very passionate about.
¿Trabajando en esta organización no lucrativa?
Plus, working here, for a non-profit? It's all she could afford.
No lucrativo. Dedicado a la Salvación y ¿por qué no? A la Redención.
Ours is a social, non-profit service, intended to help the girls and redeem them.
Dirijo un negocio no lucrativo.
I run an non-profit business here.
Supongo que no tienen carácter no-lucrativo.
I'm guessing that they don't have non-profit status.
Es una llamada no lucrativa.
I'm a non-profit operation.
y dos, también les permite mantener su estado no lucrativo.
and two, it also allows them to maintain their non-profit status.
Entonces, ¿cómo van las cosas en el mundo estresante de las organizaciones no lucrativas?
So how are things in the stressful world of non-profits?
Es una organización no lucrativa.
It's a non-profit.
Una organización no lucrativa de ayuda a los necesitados, etcétera, etcétera.
A non-profit help-to-the-needy, et cetera, et cetera.
Por otra parte, tampoco deberíamos sacralizar la vertiente no lucrativa de las cosas.
Likewise we should not fetishize the non-profit aspect of things.
Habíamos conseguido nuestro mejor año desde que fuera creada la fundación…, me refiero a la corporación no lucrativa Iglesias Unidas para la Decencia.
We had achieved our best year since the foundation was formed - I refer to the non-profit corporation, Churches United for Decency.
Ignoro si Overseas Associates es una asociación no lucrativa, si sus artículos están libres de impuestos o qué, pero sus precios son enormemente baratos: mi paquete de Navidad, en total, me costó menos que mi pavo.
is non-profit or duty-free or what, but they are monstrous cheap, that whole Christmas parcel cost less than my turkey.
Cuando las Naciones Unidas decidan, y lo decidirán, que ellas son las únicas que pueden reivindicar de verdad la propiedad de la Luna a través de la corporación no lucrativa que creamos en su seno, entonces entraré en acción.
When the United Nations decides—as it will!— that its own non-profit corporation has the only real claim to the Moon, then I get busy.
«No lucrativa» no quiere decir que una organización así no pueda pagar sueldos apropiados e incluso bonificaciones, y yo estaba tomándome unas bien ganadas vacaciones después del mejor año de nuestra historia…, lo cual había sido principalmente un logro mío, ya que como director delegado mi primer deber era asegurarme de que nuestros cofres estuvieran siempre llenos.
'Non-profit' does not mean that such an organization cannot pay appropriate salaries and even bonuses, and I had been taking a well-earned vacation after the best fund-raising year of our history - primarily my accomplishment because, as deputy director, my first duty was to see that our coffers were kept filled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test