Перевод для "niveles de ozono" на английский
Niveles de ozono
Примеры перевода
Los niveles del ozono a nivel mundial y a latitudes medias podrían incluso superar a los observados antes de 1980.
Ozone levels globally and at middle latitudes might even become larger than those observed before 1980.
La vigilancia de los niveles de ozono en la Antártida se sigue llevando a cabo desde estaciones terrestres y desde satélites (véase cap. IV, secc. E).
29. Monitoring of Antarctic ozone levels continues from both ground-based stations and satellites (see chap. IV, sect. E).
El último de dichos informes, elaborado en 2006, concluyó que los niveles de ozono a nivel mundial no disminuían en dicho momento como lo habían hecho desde fines de la década de 1970 a mediados de la década de 1990 y que se habían observado algunos aumentos en los niveles de ozono.
The latest such report, produced in 2006, concluded that global ozone levels were not at that time declining as they had been from the late 1970s to the mid-1990s and that some increases in ozone levels had been observed.
En las latitudes medias en el hemisferio boreal, los niveles de ozono eran de un 10% a un 20% bajo lo normal.
At mid-latitudes in the northern hemisphere, ozone levels were 10 to 20 per cent below normal.
c) Se espera que antes de 2050 los niveles de ozono en el Ártico vuelvan a ser los de antes de los años ochenta.
(c) Arctic ozone levels are expected to return to pre-1980 levels before 2050.
Los mayores niveles de gases de efecto invernadero enfrían la estratosfera y modifican la circulación estratosférica; ambos factores afectan los niveles de ozono.
The increased GHG levels cool the stratosphere and modify the stratospheric circulation; both of these impact ozone levels.
En consecuencia, se prevé que durante la primavera del Hemisferio Sur, los niveles de ozono de la Antártida seguirán siendo bajos durante algún tiempo.
It is expected, therefore, that the low springtime Antarctic ozone levels will occur for some time.
Asimismo, el aumento de los niveles de ozono afectará negativamente a cultivos importantes y provocará efectos negativos en la calidad nutricional de varios alimentos.
Furthermore, increased ozone levels will harm key crops and cause negative impacts on the nutritional quality of various foods.
Las incertidumbres debidas a las interacciones con el cambio climático podían significar o bien que los niveles de ozono no podrían revertir a los niveles anteriores al decenio de 1980 aun cuando las concentraciones de sustancias que agotan el ozono sí volvieran a estar a esos niveles, o bien que el nivel de ozono se recuperaría con más rapidez.
Uncertainties due to interactions with climate change meant that ozone levels might not return to pre-1980 levels even when concentrations of ozone-depleting substances did, or might mean that the ozone level would recover more quickly.
En cambio, el aumento de los niveles de ozono de la troposfera producto de la contaminación atmosférica surtirán efectos adversos inmediatos en la mayoría de las especies vegetales.
In contrast, increased tropospheric ozone levels arising from atmospheric pollution will have immediate adverse effects on most plant species.
¡Nivel de ozono de Brooklyn… lamentable!
Brooklyn ozone levels—deplorable!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test