Перевод для "nivel corporativo" на английский
Nivel corporativo
Примеры перевода
Originalmente, en el marco integrado de supervisión y evaluación del plan estratégico de mediano plazo, estaba programada como una evaluación temática a nivel corporativo y definida como una evaluación "para determinar si un tema de los programas intersectoriales tiene éxito".
Originally scheduled as a corporate-level topical evaluation in the MTSP IMEF, defined as an evaluation "to determine if a cross-cutting programme theme is successful".
La finalidad del proyecto es desarrollar y aplicar mecanismos a gran escala, identificados en el marco de las llamadas buenas prácticas nacionales y europeas, para conciliar las funciones en el nivel corporativo.
The aim of the project is to develop and implement large-scale mechanisms of reconciling roles at the corporate level, identified under the so-called good national and European practices.
El CCI continuará reforzando su política de "una imagen" para transmitir un único mensaje a nivel corporativo, "exportaciones para un desarrollo sostenible".
ITC will continue reinforcing its "one image" policy to provide for a single message at the corporate level; "export impact for good".
Selección de nuevas evaluaciones temáticas a nivel corporativo, incluidas crisis humanitarias
Selection of additional corporate level topical evaluations, including humanitarian crisis
La gente viene aquí y nos frotamos hombros con ellos Y estas personas son a nivel corporativo, toman decisiones, contratan y despiden. Personas que piensan en lapsos de tres a cinco años.
People come through here and we rub shoulders with them and these are people at the corporate level, making decisions, hiring, firing, people that think in three-to five-year chunks.
Pero nunca fue un fraude deliberado, no a nivel corporativo.
But it was never willful fraud, not at the corporate level.
Miren, no me involucro a nivel corporativo, solo vine a saludar.
Look, I don't get involved at the corporate level. I just came in to say hello.
Ya sabes, el nuevo vicepresidente ejecutivo, Sr. Stone ha estado haciendo un poco de limpieza de la casa a nivel corporativo.
You know, the new executive vice president, Mr. Stone has been doing a little housecleaning at the corporate level.
Me están retrasando a nivel corporativo.
I'm getting held up at the corporate level.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test