Перевод для "mujer africana" на английский
Mujer africana
Примеры перевода
Fue la segunda mujer y la primera mujer africana que asumió el valorado puesto de Presidenta a la Asamblea General.
She was the second woman and the first African woman to assume the esteemed post of General Assembly President.
Una mujer africana tiene 100 veces más posibilidades de morir durante el embarazo o en el parto, que una mujer de Europa occidental.
An African woman has 100 times more possibilities of dying during the pregnancy or delivery than a woman from Eastern Europe.
En su opinión, este tipo de cambios son fundamentales para que la mujer africana cumpla una función en el desarrollo de su sociedad y su país.
In her opinion, such changes were essential in order to enable the African woman to play a role in the development of her society and country.
Pese a esa forma de resistencia, en 1961una mujer se convirtió en la primera mujer africana en ocupar la alcaldía de una capital del continente.
In spite of this kind of resistance a woman became the first black African woman to govern a capital city on the continent in 1961.
El bajo nivel educativo de las mujeres africanas limita casi inevitablemente sus oportunidades económicas y su autodesarrollo.
Low educational status almost inevitably limits an African woman's economic opportunities and self-development.
En 1969 se convirtió en la segunda mujer -- y en la primera mujer africana -- que presidió la Asamblea General.
In 1969, she became the second woman, and the first African woman, to preside over the General Assembly.
Las mujeres africanas tienen seis o más hijos.
The average African woman gives birth to six or more children.
En 1969 fue la primera mujer africana elegida Presidenta de la Asamblea General.
In 1969, she became the first African woman to be elected President of the General Assembly.
Uganda, UNESCO, Seminario regional africano; "La Carta Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos: la mujer africana y los derechos humanos"
“The OAU Charter on Human UNESCO, African Regional Uganda and Peoples' Rights: the Workshop African woman and human rights”
Esa mujer africana... No hay ninguna mujer, Antónia, ni ningún hijo.
That African woman... there's no woman, Antónia, nor a son.
Tú interpretarás el de mujer africana.
You'll play the African woman.
Y el delirio de una mujer africana.
And the delirium of an African woman.
Sollosando como una pobre mujer africana que ha perdido a todos sus hijos por una bomba dispersada.
Sobbing like a poor African woman who just lost all of her kids to a scatter bomb.
Eres una mujer africana buena y preciosa.
You are a proper, gorgeous African woman.
- Srta. Diallo, ¿va a hacernos creer que una mujer africana sin educación ha escrito una autobiografía sin ningún escritor por encima o entrenada por la parte interesada?
- Miss Diallo, are you to have us believe an uneducated African woman wrote an autobiography without any ghostwriting or coaching from the interested party?
Y el recuerdo de una voz suave pero decidida, de una mujer africana.
And the memory of the soft but firm voice of an African woman.
La hermosa mujer africana no paraba de hablar. ¿De dónde eres?
The beautiful African woman kept talking. Where are you from?
La mujer africana y su amigo el mono… se han perdido, a lo mejor se han ahogado.
That African woman and her monkey friend—they’re lost, maybe drowned.
Peter acababa de poner un disco particularmente ruidoso y estaba intentando persuadir otra vez a la mujer africana de que volviera a cantar.
Peter had just put on a particularly loud record, and he was trying to persuade the African woman to sing again.
Salió lleno de disgusto hacia sí mismo, en busca de la mujer africana como si fuese un barco salvavidas y él un hombre que se ahogaba.
he went off ful of self-disgust, looking for the African woman as if she were a lifeboat and he a drowning man. He was.
Mientras bebe su tercera copa de coñac una mujer africana se sienta de repente en la silla de al lado y le sonríe de modo tentador.
By his third glass of cognac an African woman suddenly sits down in the chair next to him and gives him an inviting smile.
La figura de la mujer africana que Wallander había visto en su primera visita al castillo se desgajó de las sombras y los dos hombres guardaron silencio mientras ella les servía.
The African woman Wallander had met on his first visit emerged from the shadows. They sat in silence while she poured tea.
Lucinda la acompañó al mostrador de facturación, donde, aparte de Louise, sólo había dos pasajeros: una mujer africana con un niño colgado a la espalda y un europeo que llevaba un libro en la mano.
Besides Louise there were two other passengers: an African woman with a baby in a carrier on her back, and a European man with a book in his hand.
Os he llamado, pero no me habéis oído. Una voz masculina contestó desde la calle. A continuación, la misma mujer africana: —No, quedaos en la acera: podría ser una escena del crimen.
'I called you back, but you did not hear.' A man's voice answered from the street, then the same African woman: 'No, stay on the pavement, this might be a crime scene.
No obstante, le interesaba más saber quiénes eran aquellas personas y por qué el misterioso Sellars las había reunido y, de entre todos los viajeros, la mujer africana y su compañero el mono eran la prioridad número uno.
However, he was even more interested in knowing who these people were and why the mysterious Sellars had brought them together, and of all the travelers, the African woman and her friend were the top priority.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test