Перевод для "muerte a la edad" на английский
Muerte a la edad
Примеры перевода
Se decía además que la "causa de la muerte" y la "edad en el momento de la muerte" eran sumamente extrañas.
In addition, the "cause of death" and "age at time of death" were said to be profoundly unnatural.
Muertes (todas las edades)
Deaths , all ages
Pero la causa inmediata de su muerte a la edad de cuarenta y ocho años fue un ataque al corazón.
The immediate cause of his death, at age forty-eight, was a heart attack.
Había cruzado a la muerte a la edad de doce años, y algo de su puerilidad nunca había perecido: le gustaban los juegos de mirar.
She had crossed into death at age twelve, and something of her childishness had never died: she liked staring games.
death at the age
115. Las enfermedades diarreicas provocan otras enfermedades y la muerte a toda edad, pero especialmente en los niños más pequeños.
115. Diarrhoeal diseases are a major cause of sickness and death at all ages but especially for young children.
El Comité desea obtener información acerca del seguimiento que se dé al caso de Hafez Ibrahim, quien fue condenado a muerte pero cuya edad en el momento de cometer el delito aún no ha sido determinada.
The Committee wishes to be informed about the follow-up given to the case of Hafez Ibrahim, who has been condemned to death but whose age at the time of the commission of the crime has not yet been determined.
Esta era la casa de Steve Jobs después de su muerte a la edad de 56 años.
This was Steve Jobs' house after his death at the age of 56.
¿Qué tal cuando le vendiste a Tommy su primera dosis llevándolo a la adicción, a la infección de VIH y finalmente a su muerte a la edad de 22, 23 años?
How about the time you sold Tommy his very first hit, leading him on to heroin addiction, HIV infection, and ultimately his death at the age of... What was it, 22, 23?
Pilar de la armada estadounidense en Tokio, mitad japonesa, mitad china conoció por primera vez la muerte a la edad de nueve años.
The half-Japanese, half-Chinese American army brat made her first acquaintance with death at the age of 9.
No fue su muerte, sino la edad, lo que llenó de lágrimas los ojos de sor Clara.
It was not his death but his age that filled Sister Clare’s eyes with tears.
Tras regresar a Bagdad, vivió allí hasta su muerte a la edad de noventa y cuarto años.
Returning to Baghdad, he lived there until his death at the age of ninety-four.
Todo el que se haya enfrentado a la muerte a esa edad tendrá un recuerdo parecido al mío: sentí que había logrado un triunfo, que me había librado.
Anyone who’s faced death at that age is likely to remember something of what I felt—that it was a triumph, that I had gotten away with it.
Y al hacer eso había abierto un arcón lleno de maravillas que el gran emperador explotó a conciencia durante las dos décadas de poder absoluto que le quedaban, antes de su muerte, a la edad de ochenta años.
And by so doing had unlocked a treasure chest of wonders that the great Emperor would fully exploit in the two decades of absolute power that remained to him before his death at the age of eighty.
Como titular de la cátedra de Literatura Hebrea en la Universidad Hebrea de Jerusalén durante las décadas de 1950 y 1960, Halkin enseñó virtualmente a todos los escritores y críticos del joven Estado, hasta su muerte a la edad de ochenta y ocho años en 1987.
As the occupant of the chair of Hebrew Literature at the Hebrew University of Jerusalem during the 1950s and 1960s, Halkin taught virtually every important writer and critic in the young state until his death at the age of eighty-eight in 1987.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test