Перевод для "moléculas de ácido" на английский
Moléculas de ácido
Примеры перевода
Las moléculas de ácido sulfúrico suelen condensarse y formar partículas minúsculas que son importantes para la formación de las nubes.
Sulfuric acid molecules tend to condense into tiny particles.
Sin embargo, no se espera que la molécula de ácido nafténico se bioconcentre de manera importante; los factores de bioconcentración modelizados son 1464‒1659 (US EPA, 2011), es decir que se encuentran por debajo del criterio de 5000 del Convenio de Estocolmo.
However, the naphthenate acid molecule is not expected to bioconcentrate significantly; modelled bioconcentration factors (BCFs) are 1464-1659 (U.S. EPA, 2011), which are well below the Stockholm Convention criterion of 5000.
Desde una perspectiva científica, los genes son secuencias compuestas por bases de ácido desoxirribonucleico, nucleótidos, dentro de las moléculas de ácido nucleico, cada una de las cuales determina la estructura primaria de las proteínas o polipéptidos.
131. From a scientific point of view, genes are sequences of deoxyribonucleic acid (DNA) bases, nucleotides, within nucleic acid molecules each of which determines the primary structure of proteins or polypeptide molecules.
Maureen no cocinaba tan mal, pero en casa lo normal era que la hora de la cena se reservase para saldar cuentas conmigo y con mi sexo, cuentas que ciertas noches daban la impresión de haberse acumulado desde el momento en que la primera molécula de ácido nucleico entró en acción y comenzó a reproducirse, hace millones de años.
Maureen’s cooking wasn’t that bad, but generally dinnertime was the hour reserved at our house for settling scores with me and my sex—unsettled scores that some evenings seemed to me to have been piling up ever since the first nucleic acid molecule went ahead and reproduced itself several billion years ago;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test