Перевод для "meollo" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
El meollo de la cuestión es el control de de la sexualidad femenina.
The crux of the matter was control of female sexuality.
La cuestión de Palestina es el meollo de la cuestión del Oriente Medio.
The question of Palestine is the crux of the question of the Middle East.
La cuestión de Palestina sigue siendo el meollo de los conflictos en la región.
The question of Palestine remains the crux of the conflicts in the region.
Este es el meollo de la cuestión.
This is the crux of the problem.
La cuestión de Palestina sigue constituyendo el meollo del problema del Oriente Medio.
The Palestinian issue remains the crux of the Middle East problem.
Eso es también el meollo de la labor de reforma del Consejo.
That is also the crux of the effort to reform the Council.
La cuestión de Palestina sigue siendo el meollo del conflicto árabe-israelí.
The question of Palestine remains the crux of the Arab-Israeli conflict.
Este es el meollo del problema de los países menos adelantados.
This is the crux of the problem in the least developed countries.
Este es el meollo de la cuestión del factor humano en el fomento de la capacidad para el desarrollo.
This is the crux of the human factor in capacity-building for development.
Creo que ése es el meollo.
I think that's the crux of it all.
Esto ha sido un placer, pero es hora de que vayamos al meollo.
This has been a pleasure, but it's time that we got down to the crux of the matter.
Pero el real meollo son los daños severos.
But the real crux is the punitive damages.
El meollo del asunto es, ¿quién se beneficia si detengo a esta persona?
The crux of the matter is, who benefits if I bust this person?
He ahí el meollo, hermano.
That's the crux of it, brother.
Creo que usted y yo podemos llegar al meollo de esta situación.
And I think you and I can get to the crux of the situation successfully.
Ese era el meollo de la cuestión.
That was the crux of the matter.
Y este era el meollo de todo el asunto.
And this was the crux of the matter.
—Lo cual me lleva al meollo del caso.
“And this brings me to the crux of the case.”
Ése fue el meollo del discurso de Suárez;
That was the crux of Suárez’s speech;
– ¡Ya estamos llegando al meollo de todo este asunto!
Now we're getting to the crux of the matter!
Y eso es justo el meollo del asunto, ¿no?
And that’s really the crux of the matter, isn’t it?”
Al fin y al cabo, ese era el meollo del problema…
That, after all, was the crux of the matter…
Ya se había alcanzado el meollo del asunto;
Now the crux of the matter had been broached;
—Y, finalmente, llegamos al meollo de la cuestión.
Finally we come to the crux of the matter.
Era el meollo del blog: los miniensayos de Chilton.
This was the crux of the blog: Chilton’s mini-essays.
сущ.
Apliquemos esa lección, haciendo del acuerdo y el consenso el meollo de todos los nuevos arreglos.
Let us apply that lesson, making agreement and consensus the kernel of all new arrangements.
Pero cuando hay meollo de verdad, eso puede ser muy hiriente.
But when there's a kernel of truth, that can be pretty hurtful.
¡O desvelos los meollos de él!
The kernels, or uncover it!
He aquí el meollo de la carta.
Well, here's the kernel of Her Majesty's letter.
Aquel era el auténtico meollo del salvajismo del viejo.
That was the real kernel of his wildness.
Resentimiento: según Nietzsche, el meollo de la moral cristiana.
Ressentiment: according to Nietzsche, the kernel of Christian morality.
Ése es el meollo de la cuestión, aunque por supuesto él fue tediosamente locuaz.
That’s the kernel of it, though of course he was tiresomely loquacious.
Sólo que contrariamente a la mayoría de nosotros, no había un meollo dorado en su interior.
Only unlike most of us, he knew that there was no golden kernel inside.
La ética, lo que debería ser el meollo de cualquier código religioso, ha sido cuidadosamente eliminada.
Ethics, which should be the kernel of a religious code, has been carefully removed.
El meollo, del asunto está en la tenacidad de su hermano, en su apego a la noción de asesinato… o al menos al vocablo.
Its kernel is your brother’s tenacity, his fondness for the notion of murder-or at least for the word.
Esa disparidad entre los insumos y los productos del trabajo humano es el meollo de la teoría, así que fijémonos en un ejemplo.
This mismatch between the inputs and outputs of human labour is the kernel of the theory, so let’s look at an example.
сущ.
No ves el meollo del asunto.
The very pith and marrow escape you.
- Al meollo del asunto, por así decirlo.
- The pith and marrow, as it were.
Esta es una delicada materia, que tiene que ver con el meollo mismo de la cultura democrática.
This is a delicate subject, and one that cuts to the very marrow of democratic culture.
Acaba de echarnos un hueso que sería necesario partir para dar con el meollo.
He hath tossed us a bone this time must be opened to find the marrow.
Hasta el rebuzno de los asnos y el cacareo de las gallinas formaban parte del meollo pesado del ambiente.
Even the braying of the donkeys and the cries of the hens became part of this heavy marrow of the air.
Algunos residentes, artesanos e ingenieros aficionados, añadieron niveles intermedios hasta que el meollo de viviendas en estratos se consolidó debajo de todas las autopistas y acueductos.
Resident craftsmen and amateur engineers added intermediary levels, until a marrow of shabby multilevel housing ran beneath nearly every freeway and aqueduct.
Mientras que buena parte de la doxa platónica, puesta en boca de Sócrates, se expresa por medio de mitos, el meollo de las enseñanzas de Jesús está contenido en parábolas: una taquigrafía oral encaminada a la memorización.
Where much of Platonic doxa, voiced by Socrates, is articulated via myths, the marrow of Jesus’s teaching inheres in parables—an oral shorthand addressed to memorization.
Vea, Peter, no hay tiempo que perder —le tendí la nota de Lal y le expliqué el meollo del asunto en pocas frases, insistiendo en que un jinete debía ir rápidamente a avisar a Gough y hacerle saber que los filisteos se iban a desplazar y estaban preparados para ser completamente derrotados.
See here, Peter, there’s no time to lose!” I shoved Lal’s note at him, and gave him the marrow of the business in a few brief sentences, insisting that a galloper must ride to Gough at once to let him know that the Philistines were on the move and ready to be smitten hip and thigh.
сущ.
¡Ahora hemos llegado al meollo del asunto!
Now we have come to the guts of the matter!
—Yo iría derecho al meollo —contestó Kronsky, y señaló la autocaravana Fleetwood, medio aplastada.
“Right up the gut would be best,” Kronsky said, and pointed at the half-crushed Fleetwood RV.
сущ.
Y ahí estaba el meollo de la cuestión.
And that was the nitty-gritty.
—El meollo —apostilló Nigel. —Exacto.
‘The nitty-gritty,’ Nigel agreed. ‘Exactly.
Ahora nuestro Heinrich se disponía a entrar en lo que los norteamericanos llaman el meollo del asunto.
Now our Heinrich was ready to enter what Americans call the nitty-gritty.
De todas las personas posibles, ¿quién hubiese imaginado a Ron Lord enfrentándose al meollo de la cuestión acerca del futuro?
Who exactly is thinking about the nitty-gritty of the future, except Ron Lord?
Ah, sí, a mi familia le gusta llegar hasta el meollo de la cuestión y debatir los grandes enigmas de la vida.
Oh yes my family likes to get down to the nitty-gritty and discuss the important things in life.
Pero cuando se trataba de hablar del meollo de la cuestión, de literalmente meterse en la cama con un desconocido, afloraba su lado femenino.
But when it came down to the nitty-gritty, to actually climbing into bed with a stranger, she turned pure female.
El meollo de la cuestión, Italia, tierra de la chispa y la gracia, otro país donde nunca he estado.
Nitty-gritty Italy, land of the witty ditty and the itty-bitty titty—yet one more place I’ve never been to.
Después de un par de martinis —que Rourke llama «tragos»— van al meollo de la operación Sasha-Mundy.
After a couple of martinis—Rourke calls them belts—they get down to the nitty-gritty of the Sasha-Mundy operation.
A los veintisiete, él vivía cegado por una ambición y un apetito desmedidos, de éxito, de dinero, de sexo, de belleza, de amor, de abarcarlo todo, pero también de llegar al meollo de las cosas, de todo aquello que podía verse, olerse, palparse.
At twenty-seven, he himself had been blinded by his ambition and appetite—for success, for money, for sex, for beauty, for love, for the magnitudes but also the nitty-gritty, for everything visible, smellable, palpable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test