Перевод для "memorias personales" на английский
Memorias personales
Примеры перевода
Escondido en una terrible memoria personal .
Tucked away in a terrible personal memory.
Puedo recordar hechos generales... e información, pero mis memorias personales... sólo tengo atisbos, imágenes.
I know I am a Nietzschean. I can remember general facts and information, but my personal memories I only have glimpses images.
Generalmente memorias personales, vídeos pornográficos particulares y cosas así.
It’s mostly personal memory stuff—personal pornotapes and the like.
Fort andaba algo flojo en los detalles históricos, y suspiró con tristeza por los fallos de su memoria personal de ese período.
Fort was weak on historical detail, and sighed unhappily at the failures of his personal memory of that period;
Y entonces el muchacho recordó que cuando el supervisor había hablado de la Guerra, lo había hecho como un veterano, como si lo de aquel tiempo correspondiera a su memoria personal.
And then Wili remembered that when the supervisor spoke of the War, he talked like an oldster, of time in personal memory.
La manipulación de fotografías es una actividad tan antigua como el propio medio, pero en este caso la operación se realizaba de forma automática e invisible sobre los objetos de la memoria personal.
The doctoring of photographs is an activity as old as the medium itself, but in this case the operation was being performed automatically and invisibly on the artefacts of personal memory.
Un pensamiento rebota en un siglo de memoria personal, iluminando y haciendo tintinear asociaciones que solo se conectan entre sí por la velocidad y el movimiento arbitrario del pensamiento primigenio.
A thought ricochets off over a century of personal memory, lighting up and ringing associations that only connect because of the speed and arbitrary motion of the original thought.
No sufre ninguna conmoción severa, no es más que una ligera amnesia. Una amnesia selectiva, ¿comprende? Pérdida de la memoria personal. No ha olvidado las habilidades aprendidas y conserva totalmente los contenidos de comportamiento social.
So she’s not severely concussed. She’s simply suffering from mild amnesia. It’s selective amnesia, you understand, just a loss of personal memories, not a loss of skills and education and whole blocks of social concepts.
La llamada del tiempo.– El período de las paradojas terminales incita al novelista a no limitar la cuestión del tiempo al problema proustiano de la memoria personal, sino a ampliarla al enigma del tiempo colectivo, del tiempo de Europa, la Europa que se gira para mirar el pasado, para hacer su propio balance, para captar su propia historia, al igual que un anciano capta con una sola mirada su vida pasada.
The appeal of time: The period of terminal paradoxes incites the novelist to broaden the time issue beyond the Proustian problem of personal memory to the enigma of collective time, the time of Europe, Europe looking back on its own past, weighing up its history like an old man seeing his whole life in a single moment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test