Перевод для "mejor rendimiento" на английский
Примеры перевода
La OIT considera que, además de permitir una importante reducción de costos, los servidores Linux, han resultado más fiables y con mejor rendimiento.
ILO considers that, in addition to the significant cost benefits of running Linux servers, they have proved to be better performing and more reliable.
b) Tome medidas para asegurar que el mejor rendimiento de las mujeres y niñas en disciplinas de matemáticas y ciencias se traduzca en el empleo de mujeres en estos sectores;
(b) Take measures to ensure that the better performance of women and girls in mathematics and scientific studies translates into the employment of women in these sectors;
Una vez trazado el camino que tenemos que seguir, esperamos haber contribuido, especialmente con respecto al sector operativo, a un sistema mejor administrado y de mejor rendimiento.
Having charted the road we are to travel, we hope to have made a contribution, especially with respect to the operational sector, to a better managed, better-performing system.
Ese aumento estuvo impulsado principalmente por precios más elevados de los productos básicos, en combinación con un mejor rendimiento.
The increase was driven mainly by higher commodity prices combined with better performance.
El objetivo principal de esa nueva sección es fomentar la gestión basada en los resultados, la rendición de cuentas y el aprendizaje, y contribuir a una mayor eficacia y un mejor rendimiento promoviendo la coherencia y la complementariedad en toda la UNODC.
The main purpose of the Planning, Monitoring and Evaluation Section is to promote results-based management, accountability and learning and to contribute to increased effectiveness and better performance by promoting coherence and complementarity across UNODC.
Se deberían tener en cuenta las tecnologías tradicionales para su uso a nivel local y alentar su adaptación con miras a lograr un mejor rendimiento.
Traditional technologies should be considered for local use and their adaptation for better performance should be encouraged.
Tal vez uno de los principales factores que contribuye al mejor rendimiento de las empresas mineras estatales eficientes es el grado de autonomía en la adopción de decisiones que una empresa tiene con respecto al gobierno.
Perhaps one of the most important factors that contributes to the better performance of efficient State-owned mining companies is the degree of autonomy in decision-making that an enterprise has vis-à-vis government.
A veces se añaden reactivos químicos o se mezcla el carbón para lograr un mejor rendimiento.
Addition of chemical reagents or coal blending to achieve better performance is sometimes also made.
El grupo de los jefes ejecutivos desearía saber si se podría lograr un mejor rendimiento con la introducción de una mezcla de activos diferente, incluidas las diferentes expectativas de riesgo.
The executive heads would like to understand whether better performance could be achieved with the introduction of a different asset mix, including different risk expectations.
La elevada tasa de Sudáfrica se debe al aumento de la demanda interna y de las exportaciones, así como al mejor rendimiento del turismo.
South Africa's higher growth is due to higher domestic demand and exports as well as better performance in tourism.
Me parece que tener una aula mixta como esta es más propicia para un mejor aprendizaje y un mejor rendimiento
I find that having a mixed classroom like that is more conducive for learning and better performance.
Por descontado, un adulto puede aplicar el mismo conjunto de capacidades en su entorno laboral para obtener un mejor rendimiento.
And of course if you’re an adult at work, this identical skill set will make you a better performer.
Estos beneficios irían, en mi opinión, desde el logro de objetivos escolares más elevados hasta un mejor rendimiento laboral, con el consiguiente aumento de la felicidad y la competencia social de los niños hasta una mayor seguridad y salud colectiva.
These benefits would range, I suspect, from higher achievement in school to better performance at work, from happier and more socially able children to better community safety and lifetime health.
En esa evaluación se determinó que la ONUDI había tenido el mejor rendimiento de los cuatro organismos de ejecución del Fondo, entre los que figuran el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) y el Banco Mundial.
That evaluation had found UNIDO to be the best performer of the Fund's four implementing agencies, which also included the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Environment Programme (UNEP) and the World Bank.
Universidad de Colombo, beca por mejor rendimiento en la Facultad de Artes (1958)
University of Colombo, scholarship for best performance in Faculty of Arts (1958).
Se estimó que la Central de Energía Atómica de Kakrapar-1 era la unidad de mejor rendimiento en la categoría de reactores de agua pesada a presión durante el período de 12 meses del 1º de octubre de 2001 al 1º de septiembre de 2002.
The Kakrapar Atomic Power Station-1 was judged to be the best performing unit in the pressurized heavy water reactor (PHWR) category during the rolling 12-month period from 1 October 2001 to 1 September 2002.
La "supervivencia del más apto" significa en los mercados mundiales competitivos que el nivel alcanzado por los países con mejor rendimiento es el criterio según el cual deben competir los demás países.
The "survival of the fittest" in competitive global markets means that the standards achieved by the best-performing countries set the criteria by which other countries must compete.
Aunque la región registró un cierto crecimiento al cabo de diez años de rigurosos programas de ajuste estructural, México y el Brasil, que eran las dos economías de mejor rendimiento del hemisferio, experimentaron graves dificultades económicas al desvalorizarse sus monedas y al retirarse los inversores extranjeros.
Although the region experienced moderate growth after a decade of implementing tough structural adjustment programmes, Mexico and Brazil, the two best performing economies in the hemisphere, experienced serious economic difficulties as their currencies lost value and foreign investors pulled out.
Diplomatura en Derecho (Ceilán), Licenciatura en Derecho (Harvard), Abogada, Tribunal Supremo de Sri Lanka, Universidad de Ceilán, Beca por mejor rendimiento en la Facultad de Letras (1958); Diplomatura en derecho con la máxima calificación por la Universidad de Ceilán (Peradeniya) (1961); Beca Fullbright Smith-Mundt para estudiar en la Facultad de Derecho de Harvard (Estados Unidos) (1962/1963); beca de la Comisión de Universidades de la Commonwealth para funcionarios docentes superiores, Universidades de la Commonwealth (1972); Premio Nacional de Literatura por su libro sobre Derecho de Familia, publicado en Sri Lanka en 1980; Beca de la Asociación de Universidades de la Commonwealth (1987); Conferenciante invitada en el seminario para estudiantes de doctorado, Centro de la Mujer y la Autonomía (VENA) de la Universidad Rijks, Leiden (Países Bajos) (noviembre de 1993); Profesora visitante del Programa de Derechos Humanos de la Facultad de Derecho de Harvard (Estados Unidos) (1994); Conferenciante Invitada del Curso Interdisciplinal Internacional sobre Derechos del Niño, Universidad de Gante (Bélgica) (1997-1998); Doctora Honoris Causa por la Universidad a Distancia de Sri Lanka (2001).
LL.B. (Cey.), LL.M. Harvard, Attorney at Law, Supreme Court of Sri Lanka, University of Ceylon, Scholarship for best performance in Faculty of Arts (1958); First Class Honours, Bachelor of Laws Degree, University of Ceylon, Peradeniya (1961); Smith-Mundt Fullbright Scholar to Harvard Law School, United States, 1962/1963; Commonwealth Universities Commission, Fellowship for Senior Academic Staff, Commonwealth Universities (1972); Winner of National Literary Award for book on family law published in Sri Lanka in 1980; Association of Commonwealth Universities Fellowship (1987), Guest Lecturer, Seminar for PhD Students. Women and Autonomy Centre (VENA), Rijks Universitat, Leiden, Netherlands (November 1993); Visiting fellow, Human Rights Programme, Harvard Law School, United States (1994); Guest lecturer, International Interdisciplinary Course on Children's Rights, University of Ghent, Belgium (1997-1998); (D.Litt.) Honoris Causa, Open University of Sri Lanka (2001).
Eso no era lo mejor rendimiento en un desafío.
That was not our best performance in a challenge.
¿Cuál de los dos tiene el mejor rendimiento ahora?
Which two have the best performance now?
Esa es su mejor rendimiento hasta el momento en esta competición.
That's your best performance so far in this competition.
El mejor rendimiento de esta noche.
The best performance of this evening.
A coro, Waigel, en nombre de la coalición gobernante, y Tietmeyer, en nombre del Banco Central, han subido la apuesta inicial por la unión monetaria con la estentórea exigencia de una «estricto cumplimiento» de los criterios de convergencia añadidos al Tratado (deuda pública inferior al 60 por ciento y déficit público por debajo del 3 por ciento del PIB; inflación al 1,5 por ciento y tipos de interés al 2 por ciento de los tres de la Unión que hayan alcanzado mejores rendimientos) y un «pacto de estabilidad».
In chorus, Waigel for the ruling coalition and Tietmeyer for the central bank have been upping the ante for monetary union, with stentorian demands for ‘strict compliance’ with the convergence criteria appended to the Treaty (public debt no higher than 60 per cent and public deficit no more than 3 per cent of GDP, inflation within 1.5 and interest rates 2 per cent of the three best performers in the Union) and a ‘Stability Pact’ beyond them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test