Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
Medita la respuesta.
Meditate on the answer.
Alguna gente medita.
Some people meditate.
Relájate y medita...
Relax and meditate
Medita sobre eso.
Meditate on that.
Medito cada día.
I meditate every day.
Bueno, yo medito.
Well, I meditate.
Medito de pie.
That's standing meditation.
Medita, se pacífica.
Meditate, be peaceful.
- ¿Tú meditas? - ¿Yo?
- You ever meditate?
Yo no medito.
I don't meditate.
También medito un poco.
I meditate a bit too.
Medite sobre su significado.
Meditate upon its meaning.
Meditó sobre su debilidad.
He meditated on his weakness.
—No, pero medito todos los días.
“No, but I meditate every day.”
Es por eso que la gente medita.
That’s why people meditate.”
Lo medité unos instantes.
I meditated on that a few seconds.
Alvin meditó durante un rato.
Alvin meditated for a while.
Y el capitán Fidanza meditó.
And Captain Fidanza meditated.
гл.
- No lo medite tanto.
- Don't stop to think.
Sheldon, medita esta idea.
Sheldon, think this through.
Lo medité a fondo.
I'm thinking this thing through.
Medita en eso.
Think about it.
Sólo déjame que medite un poco.
Just let me think about it.
De acuerdo, quédate y medita.
All right, you stay down here a few minutes and think.
Encontraste el sitio donde medito.
You've found my thinking place.
- No, medita bien antes de responder.
- No, think before you reply.
medito sobre esas cosas.
I think about these things.
Medito sus preguntas.
I think about her questions.
Kenny medita al respecto.
Kenny thinks about this.
Kathy no lo meditó demasiado.
Kathy didn’t think much of it.
Ella medita sobre sus palabras y sonríe.
She thinks about this and smiles.
Bajó la mirada y lo meditó.
She looked down, thinking it over.
Medita el asunto largamente.
Think about the question for a long time.
Medite en lo que le ocurrió hoy.
Think about what happened to you today.
гл.
Medita, considera, refleja.
He ponders, considers, reflects.
Allí meditó sobre su problema.
There she pondered her problem.
Mientras medito y reflexiono
As I ponder my thoughts
Adam meditó sobre su destino.
Adam pondered his fate.
ÉI meditó. ¿Por qué?
He pondered. What does it mean?
Meditó sobre el compromiso.
He pondered the engagement.
La contemplo... Y medito.
I look at it... and ponder.
Meditó sobre la boda.
He pondered the wedding.
La princesa meditó profundamente.
The princess pondered in deep thought.
Luego meditó sobre la noche de bodas.
Then he pondered the wedding night.
Ransom meditó sobre esto.
Ransom pondered this.
Stonebraker meditó.
Stonebraker pondered.
-Tharasmund meditó-.
Tharasmund pondered.
Meditó unos instantes.
He pondered for a moment.
Ghworg meditó aquello.
Ghworg pondered it.
Luan meditó la pregunta.
Luan pondered this.
Zomi meditó la respuesta.
Zomi pondered this.
El Capitán meditó la respuesta.
The Captain pondered this.
—Sí, medita —le dijo—.
      "Aye, ponder it," said she.
гл.
Dado que el bloqueo económico, comercial y financiero impuesto contra Cuba ha repercutido negativamente en el ejercicio concreto de los derechos económicos, sociales y culturales del pueblo cubano, y que esa medida también ha creado restricciones normativas y diplomáticas para las relaciones entre los Estados, la República de Angola, una vez más, insta a la comunidad internacional a que medite profundamente sobre este asunto y redoble sus esfuerzos para promover un diálogo positivo entre las partes con miras a lograr el levantamiento definitivo del bloqueo lo antes posible.
Given that the economic, trade and financial embargo imposed against Cuba has had a negative impact on the concrete realization of the economic, social and cultural rights of the Cuban people, and that such measure has also caused policy and diplomatic restrictions in the relations among States, the Republic of Angola once again urges the international community to reflect deeply about this matter and to redouble its efforts to engage the parties in a positive dialogue aimed at achieving a definite end to the embargo as soon as possible.
16. La Sra. Gidlow (Samoa) dice que el intercambio con el Comité ha permitido que la delegación medite sobre cómo ha venido aplicando Samoa la Convención y ha permitido que el Comité reciba información sobre las dificultades que enfrenta la nación.
16. Ms. Gidlow (Samoa) said that the exchange with the Committee had enabled the delegation to reflect on how Samoa had been implementing the Convention and had allowed the Committee to hear about the challenges the nation was facing.
El representante del Pakistán invita al representante de la India a que medite esas declaraciones.
He invited the representative of India to reflect on those statements.
En el debate temático se exhorta a que se medite profundamente sobre la compleja relación entre el crecimiento económico, la erradicación de la pobreza y la equidad en los países en desarrollo.
The thematic discussion called for close reflection on the complex relationship between economic growth, poverty eradication and equity in the developing countries.
Aquel día... en que medité sobre el mundo de los adultos... y sobre mi propio futuro... decidí poner punto final.
That day, reflecting on the grown-up world and my own future,
Cuando lo medites, verás que es lo mejor.
"When you reflect on this, you'll see it's best for both of us.
Deja que tu hermano medite sobre su infancia perdida.
Let's go and leave your brother to reflect on his lost childhood.
"Amigo mío, medite... "
My friend, reflect. Oh.
Su Excelencia, medite...
Your Grace, reflect.
No solo digas las palabras, medita sobre lo que significan.
Don't just say the words. Reflect on their meanings.
Meditó sobre nuestras pérdidas.
He reflected on our losses.
Walter Klemmer medita.
Walter Klemmer reflects.
El rey Duncan, medita Macbeth,
King Duncan, Macbeth reflects,
La maldición de ser diestro, medita.
The curse of being right-sided, he reflects.
Aunque quizá, meditó Skinner, era él quien estaba fuera de lugar.
Or, Skinner reflected, perhaps it was he who was miscast.
Probablemente, meditó McKeon, gracias a su tasa de natalidad.
Probably, McKeon reflected, thanks to their birthrate.
Meditó sobre la tumba que Chris había cavado en Panamá.
He reflected on the grave Chris had dug in Panama.
Sacha meditó un momento y dijo, suspirando:
Sascha reflected a moment, and then said, drawing in his breath:
Le doy el resto de los nombres y él medita por un instante.
I told him the other three names and he reflected for a moment.
гл.
Pero después de lo sucedido con Harry Potter, ella lo meditó:
But after that Harry Potter thing happened, she mused...
Medito acerca de un producto de la tierra:
I'm musing about a product of Earth:
Quizá lo fueron, meditó.
Maybe they were, he mused.
—Futuro… —meditó Bob—.
‘Future …’ Bob mused.
—Bueno —meditó el Premio—.
‘Well …’ The Prize mused.
Empatía cero, medito.
No empathy, I muse.
—Mm —meditó el barco—.
‘Mm,’ the ship mused.
«Un final apropiado», meditó.
A fitting end, he mused.
—No —meditó Sharane—. No; en eso me equivoqué.
“No” mused Sharane. “No—in that I was wrong.
May meditó sobre esto muy seria.
May mused over that seriously.
—Durante un instante meditó profundamente—.
He mused deeply for a time.
Edad de la ansiedad, meditó.
Age of anxiety, he mused.
гл.
Le sugiero que medite por qué disparó realmente... - ...mientas preparo té. - ¿Cómo?
I suggest you cogitate on the underlying reasons you shot that clown while I make us some tea.
Y Nodonn emitió: Medita lo que quieras Hermano Redactor.
And Nodonn's thought: Cogitate as you will Redactive Brother.
Meditó un tiempo y sugirió The Division Bell.
He cogitated for a while and suggested The Division Bell.
Y ahora, si no te importa, será mejor que medite.
Now, I had better cogitate, if you don't mind."
Pritcher asintió en silencio, y en su repentina soledad meditó sobre los inconvenientes de acercarse a los cincuenta años.
Pritcher nodded mutely, and cogitated in the sudden loneliness on the evils of approaching fifty.
Binoy meditó las palabras de Anandamoyi.
inoy kept thinking over Anandamoyi's words on the way home.
—Déjame mostrarte un posible escenario, para que medites sobre ello.
“Let me give you a scenario to think over.
Dejaré que medites tu posición en esta casa y tus obligaciones hacia mí.
Leave you to think over your position in this household and your duties to me.
—¿Quieres decir…? —Sí, quiero decir eso. No para disculparme, sino para pedirte que medites un poco acerca de los diez años precedentes.
'Do you mean…' 'Yes, I do mean. Not to excuse myself, but to tell you to think over the ten years before.
Bien, ¿por qué no medita usted mi propuesta y viene a verme aquí la semana que viene el primer día de buen tiempo a decirme si aún sigue interesada?
Now will you think over my proposal, and meet me here the first fine day next week, and say if you are still in the same mind?
Laurent lo entendió y meditó durante unos instantes.
Laurent understood. He deliberated for a moment.
Medité largo rato escuchando la lluvia.
Listening to the rain, I deliberated at length.
Y meditó rápidamente, en tanto que Terrill llegaba junto a él.
He deliberated a moment, while Terrill was splashing toward him.
Debería comprarle flores a… Lo meditó un instante. A Laura.
He would buy some flowers for … He deliberated. For Laura.
—preguntaron a continuación. Medité unos instantes y respondí: —No, no he pecado contra los dioses helénicos.
they asked then. I deliberated for a moment and replied, “I have not sinned against the Hellenic gods.
Durante un largo rato Mason meditó sobre esta nueva situación, y luego manifestó con decisión súbita: —Muy bien, Della.
For a long moment Mason deliberated this new development, then he said with sudden decision, “Okay, Della.
Hecho lo anterior, dudó un instante, miró dubitativamente hacia abajo, a los rostros más próximos a él, y meditó durante unos instantes, como si se preguntara hasta qué punto sus ovejas comprenderían lo que les iba a decir.
This done, he hesitated, peered doubtfully downwards at the faces nearest him and deliberated, unsure how far he could expect his flock to follow what he was about to say.
Y fra Giovanni meditó y dijo:
Fra Giovanni pondered over this, and said:
Wang Lung meditó esta respuesta.
Wang Lung pondered over this reply.
Lo leí, medité sobre su contenido, y me olvidé de él.
I read it, pondered over it and forgot about it.
Kalispel meditó sobre este asombroso aspecto de la situación.
Kalispel pondered over this amazing aspect of the situation.
No debían conocer la diferencia —medité en lo que había dicho Bill—.
They wouldn't know the difference.", I pondered over what Bill had said.
La forma en que Rosa meditó en aquel dicho denotaba que le había gustado.
Rose pondered over the saying as if it pleased her, and then said, with a clear, bright look,
Meditó el caso y nuevamente sintióse invadido de la emoción y del deseo que le había llevado a aquellos parajes.
He pondered over the matter, and then the old thrill, the old desire, came back.
Bill Heald acogió estos informes con expresión de burla. Su hermano meditó acerca de ellos detenidamente.
Bill Heald took this with a grain of salt, while his brother pondered over it seriously.
Medité frecuentemente sobre el último y aterrador episodio, y cuanto más profundamente he pensado en él, más me ha parecido que las líneas maestras de alguna historia maligna se estaban desenvolviendo paso a paso, y que yo casi tenía en mis manos la pista que aclararía todo, y que hasta entonces me había eludido.
I pondered over the last terrifying episode very frequently in my own mind, and as I thought more deeply of it all, it seemed to me that the outlines of some evil history were piece by piece developing themselves, that I had almost within my grasp the clue that would make all plain, and that had eluded me so long.
гл.
Falkenstein dejó el té y meditó las palabras de Sean.
Falkenstein set his tea down, digested Sean’s words.
Ari terminó su exposición; Mark meditó el plan un buen rato.
Ari finished and Mark digested the plan for many moments.
Danny meditó sobre lo que acababa de oír. —Y ahora te encuentro trenzando una Gran Puerta en el instituto sin la ayuda de nadie.
Danny sat there digesting this. “And then you were twisting a Great Gate there in the school, all by yourself.”
No sería bueno para la Tribu. Llamador de Cuervos meditó sobre aquello. Se le formaron profundas arrugas alrededor de la boca. Finalmente dijo: –¿Qué te propones?
It wouldn't be good for the People." Crow Caller digested that, hard lines forming around his mouth. Finally he said, "What are you after?"
гл.
Meditó sobre el error de su último encuentro con Drácula.
She dwelled on the error of her last encounter with Dracula.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test