Примеры перевода
Sólo... me desmayé.
I just- - I fainted.
Ahora, me desmayo.
Now I faint.
Luego, me desmayé.
Then I fainted.
«Me desmayé», recuerda.
‘I fainted,’ he remembers.
—¿Me desmayé, Evarin?
Did I faint, Evarin?
Después de que se fuera, me desmayé.
After he left, I fainted.
«Dios, ¿y si me desmayo?»
God, what if I faint?
Me desmayo con excesiva rapidez.
I faint too readily.
Se me nubló la vista y me desmayé.
I fainted or went into a swoon.
—Me desmayé —dijo Dorothy—.
'I fainted,' said Dorothy.
Me desmayé en una clase de anatomía.
I fainted in an anatomy class.
He vuelto porque me desmayé.
I came home because I fainted.
¡Me desmayo, me caigo, señora!
I faint, ma'am, I fail.
—No, cuando me desmayé en el parque.
No, when I passed out at the park.
Y acto seguido me desmayé.
And that was when I passed out.