Перевод для "marco para evaluar" на английский
Marco para evaluar
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
framework to evaluate
58. En su Observación general Nº 8, el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales ha establecido un marco para evaluar las sanciones teniendo en cuenta los derechos económicos.
58. In its General Comment No. 8, the Committee on Economic, Social and Cultural Rights had established a framework for evaluating sanctions in the light of economic rights.
Se debe preparar un plan de garantía de calidad para asegurar que el seguimiento, el muestreo y los datos analíticos cumplen objetivos específicos de precisión, exactitud e integridad y proporcionar el marco para evaluar la calidad de los datos.
A QA plan should be prepared to help ensure that the monitoring, sampling, and analytical data meet specific objectives for precision, accuracy, and completeness and to provide the framework for evaluating data quality.
III. Un marco para evaluar las opciones estratégicas
III. A framework for evaluating strategic options
Un marco para evaluar las opciones estratégicas del FNUDC
III. A framework for evaluating strategic options for the United Nations Capital Development Fund (UNCDF)
El marco de las asociaciones que promueve la Comisión debe examinarse más detalladamente, así como los marcos para evaluar los méritos de la incorporación de las asociaciones como un mecanismo reconocido y aceptado para el desarrollo; los marcos para examinar las ventajas y los desafíos que siguen planteando las asociaciones; y los marcos para determinar los medios para fortalecer y mejorar el programa de asociaciones de colaboración de la Comisión.
The partnerships framework promoted by the Commission should be examined in greater detail; as should the frameworks for evaluating the merit of bringing partnerships into the mainstream as an acknowledged and accepted development mechanism; for assessing the advantages and continuing challenges of partnerships; and for considering ways to strengthen and enhance the Commission's partnership programme.
La OMS está diseñando en la actualidad un marco para evaluar el enfoque que aplica a la rehabilitación comunitaria.
WHO was currently designing a framework to evaluate its approach to community-based rehabilitation.
En junio de 2007 elaboró un marco para evaluar la reforma del sector de los valores, que incluía una consignación de 2 millones de dólares de los EE.UU. aportada por la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO) para dar entrenamiento a 30 oficiales militares.
In June 2007, it had prepared a framework to evaluate security sector reform, which included a $2 million provision from the Economic Community of West African States (ECOWAS) to train 30 military officers.
24. La primera ponencia, presentada por un representante del Instituto Sistemas de la Universidad Johns Hopkins (Estados Unidos), se centró en la adopción de decisiones estratégicas para programas de satélites pequeños y se mencionaron ejemplos de varios países sobre los enfoques adoptados para sostener los programas de satélites y el marco para evaluar la creación de capacidad orgánica.
The first presentation, by a representative of the Systems Institute of Johns Hopkins University (United States), focused on strategic decision-making for small-satellite programmes, and included examples from various countries on approaches to sustain satellite programmes and a framework for evaluating organizational capacity-building.
En el presente examen se incluye una breve reseña de las dificultades programáticas y financieras que en la actualidad enfrenta el FNUDC, se propone un marco para evaluar las opciones estratégicas, se describen ampliamente las oportunidades estratégicas existentes para el Fondo y se esbozan las opciones preliminares para el posible posicionamiento de un Fondo revitalizado.
The present review includes a brief background on the programmatic and financial constraints currently facing UNCDF, proposes a framework for evaluating strategic options, broadly describes the existing strategic opportunities for UNCDF, and outlines the preliminary options for the potential positioning of a revitalized UNCDF.
Se ha preparado un marco para evaluar la cuestión que se ha puesto a disposición de consultores nacionales en los cinco países en que se está haciendo la evaluación.
A framework for evaluating the issue has been prepared and shared with national consultants in the five countries where the assessment is being conducted.
No existía un marco para evaluar el activo, evaluar a las empresas, determinar quién era compatible y quién no, y un salvaje oeste atrae a los vaqueros.
There was no framework to evaluate the asset, evaluate companies, determine who was compliant and who was not, and a wild west attracts cowboys.
a) El marco para evaluar el estado de las estadísticas agrícolas en los países;
(a) The framework for assessment of the status of agricultural statistics in countries;
Ese programa de trabajo, entre otras cosas, constituirá un marco para evaluar los progresos realizados en la ejecución del Programa de Acción.
That work programme, inter alia, will provide a framework for assessing the progress achieved in the implementation of the Programme of Action.
:: Elaborar marcos para evaluar el grado de apertura de los programas estadísticos de las oficinas nacionales e internacionales de estadística.
:: Develop frameworks for assessing the "openness" of the statistical programmes of national and international statistical offices.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test