Перевод для "malas intenciones" на английский
Malas intenciones
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Pero le aseguro a la Asamblea que seremos una nación responsable; seremos amistosos con todos los que sean amistosos con nosotros, y no tendremos malas intenciones hacia nadie.
But I can assure the Assembly that we will be a responsible nation, friendly towards all who are friendly towards us and harbouring no bad intentions towards anyone.
Las malas intenciones de ese mensaje son evidentes de forma inmediata.
One can instantly and unmistakably recognize the bad intentions of that message.
Este no es un debate sobre las buenas o malas intenciones de los que han permitido que ocurrieran esas circunstancias.
This is not a debate on the good or bad intent of those who have allowed these circumstances to occur.
No se trata de las buenas o malas intenciones de aquellos que permitieron que la situación sea la que es.
It was not a question of the good or bad intentions of those who had allowed the situation to occur.
Aunque con las medidas anteriores se había logrado prevenir amenazas y ataques, temía que la reducción del perímetro de seguridad alentara a personas con malas intenciones.
While the previous measures had succeeded in deterring threats and attacks, she feared that the shrinkage of the security perimeter would send a message to those with bad intentions.
Además, si el Gobierno del Sudán hubiera tenido malas intenciones en relación con esas personas no habría actuado en presencia del Relator Especial.
Furthermore if the Government of the Sudan had bad intentions against those people it would not have acted in front of the Special Rapporteur.
El Presidente Katami califica el incidente del 9 de julio de “amarguísimo e intolerable”, añadiendo que a los estudiantes que protestaban se han unido “agitadores con malas intenciones”.
President Khatami calls the incident on 9 July “extremely bitter and intolerable”, adding that student protestors had now been joined by agitators “with bad intentions”.
Hemos establecido una comisión pública encargada de supervisar y organizar las actividades de todas las organizaciones de caridad y socorro, con miras a racionalizar sus operaciones e impedir que quienes tengan malas intenciones u objetivos malévolos desvíen los fondos destinados a fines humanitarios hacia propósitos ilícitos.
We have established a public commission tasked with supervising and organizing the activities of all charitable and relief organizations with a view to streamlining their operations and preventing those with bad intentions and evil objectives from using their humanitarian funds for illegal purposes.
El viernes 6 de septiembre, en un acto que pone de manifiesto las malas intenciones de las fuerzas israelíes de hacer blanco de sus ataques al Ministerio de Salud de Palestina y sus trabajadores, conjuntamente con otras instituciones sanitarias, personal médico y ambulancias de Palestina, las fuerzas israelíes irrumpieron en las oficinas del Ministerio de Salud de Palestina en Naplusa y deliberadamente destruyeron los bienes de las oficinas.
On Friday, 6 September, in an act which reveals the bad intentions of the Israeli forces in targeting the Palestinian Ministry of Health and its working crews along with other Palestinian health institutions, medical staff and ambulances, Israeli forces broke into the Palestinian Ministry of Health offices in Nablus and deliberately destroyed the offices' possessions.
Se trata de un enfoque que socavaría la buena vecindad entre las naciones y animaría a los pueblos con malas intenciones a llevar a cabo actividades de destrucción.
It is an approach that would undermine good neighbourliness among nations and encourage people with bad intentions to exercise destructive activity.
Los ladrones tienen malas intenciones.
Thieves have bad intentions.
Ella tiene... malas intenciones.
She has. Bad intentions.
¿Gente con malas intenciones? Claro.
- People with bad intentions?
La malevolencia o sus malas intenciones.
Malevolence or bad intentions.
No teníamos malas intenciones para contigo.
We had no bad intentions toward you.
Quiero decir, de un hombre con malas intenciones.
Of a man with bad intentions, I mean.
A Williams le atribuyeron títulos de nobleza y malas intenciones.
To Williams they attributed titles of nobility and bad intentions.
Sus malas intenciones deben de notarse de lejos.
Her bad intentions must be sticking out all over, her.
—Ha sido su hija la que nos ha sacado de la calle. No teníamos malas intenciones.
“Your daughter’s the one pulled us off the street … we had no bad intentions.
Tal vez hubiera tenido malas intenciones al principio, pero ya no era así.
He might have had bad intentions in the beginning, but he wasn't like that now.
Podría entrar alguien con malas intenciones para completar el trabajo.
Somebody could maybe come in immotivated with bad intentions, trying to finish the job they didnt finish.
Por eso Jimmy y el «equipo de demolición» aparecen en la dirección señalada y con malas intenciones.
So Jimmy and the Wrecking Crew roll up at the address hard and fast and with bad intent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test