Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Aunque las señales destellantes se hacen cada vez más enfáticas al final el macho no tiene otra opción más que luchar.
Although the male's flashing signals get more and more emphatic, in the end he has no choice but to fight.
Taylor, más enfática, declaró que era feo como un demonio.
Taylor was more emphatic. She declared it was as ugly as sin.
parecía mucho más enfático que un arco iris estelar normal de bandas circulares.
it seemed so much more emphatic than an ordinary starbow of circular bands.
Se puso a mirar fijamente el cielo con porfía y sacudió la cabeza de forma todavía más enfática.
He gazed stubbornly at the sky, and shook his head even more emphatically.
Tal vez por eso quisiera a Griselda —a quien no veía muy a menudo— de un modo un poco más enfático.
Perhaps because of this she loved Griselda – whom she did not see very often – a little more emphatically.
Ninguno de los dos podía ver con claridad al otro, cosa que a Pryce le convenía, pues así las palabras resultarían más enfáticas.
Neither could clearly see the other, and that was fine with Pryce. The words would be more emphatic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test