Перевод для "más adorable" на английский
Más adorable
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
more adorable
Te volviste incluso más adorable.
You got even more adorable.
Eres incluso más adorable de lo que pensé
You're even more adorable than I thought.
Mientras más adorable, mejor.
The more adorable the better.
Esto es aún más adorable de lo que recuerdo.
This is more adorable than I even remember.
Ahora es más adorable todavía.
Now he's even more adorable.
Estuvo más adorable que nunca.
You were more adorable than ever.
Eres igual de terca, pero mucho más adorable.
You're just as tough, but much more adorable.
Cada uno más adorable que el anterior.
Each one more adorable than the last.
Ahora está más adorable.
It just gets more adorable.
¿Podrías ser más adorable?
Could you be any more adorable? Mwah.
Es usted más adorable de lo que yo creía. —¡Ah!
You are more adorable than I thought. - Ah!
Lo que sólo te hace más adorable, pero sigue siendo un mal proceder. —En eso te equivocas.
Which only makes you more adorable, but it still doesn't make this the right thing for you. 'That's all wrong.
Si Hannah seguía volviéndose más adorable, encantadora o deliciosa por momentos, algo iba a acabar rompiéndose.
If she became any more adorable, endearing, or delectable, something was going to get broken.
Bajo la montura cuadrada de las gafas, su boca, sus mejillas y aquella piel tan tersa me parecían todavía más adorables.
Her mouth and cheeks looked even more adorable under the big square rims. Skin so brand-new.
Billy tenía mejillas rubicundas y rizos rubios, y una cicatriz en la sien derecha que lo hacía aún más adorable de lo que ya era.
Billy had flushed cheeks, blond curls, and a scar on his right temple that made him even more adorable than he already was.
Aquella carta cuajada de faltas a cuál más adorable, con una pegatina azul en forma de corazón junto a la firma, disipó las dudas de Nerea.
That letter was spattered with errors, one more adorable than the other, with a heart-shaped sticker next to his signature to dissipate her doubts.
—Ven aquí, cariño. Ella cruzó los brazos bajo los pechos y negó con la cabeza. Su obstinada resistencia la hizo parecer más adorable que cualquier otra cosa.
She folded her arms under her breasts and shook her head, the stubborn set to her chin making her look more adorable than anything else.
—Tu hija se pone más adorable cada día, y te extraña horrores… pero temo que Robert nunca se recuperó por completo, todavía se culpa por no haberte protegido mejor…
Your daughter grows more adorable every day; and she misses you terribly. But I'm afraid Robert has never completely recovered. He still blames himself for not having protected you better.
Estoy seguro de que eras el más adorable.
I'm sure you were the most adorable one.
La criatura más adorable, más divina...
You're the most adorable, most divine creature.
Era el hombre inconsciente más adorable, que he conocido.
He was the most adorable, unconscious man ever.
Eres el diente más adorable que jamás he visto.
You're the most adorable cog I've ever seen.
Es...es la cosa más adorable.
It's-it's the most adorable thing.
¿No es el multimillonario más adorable que haya existido?
Is he not the most adorable billionaire ever?
Este es el animal más adorable que he visto.
This is the most adorable animal ever.
Es el bungalow más adorable, Tony.
It's the most adorable little bungalow, Tony.
Entonces, ¿quién agarró al ángel más adorable del cielo?
So, who snatched heaven's most adorable angel?
- La niña más adorable.
- Oh, the most adorable little girl.
Creo que es la niña más adorable que he visto en mi vida.
She must be the most adorable child I’ve ever seen.”
Maxon la miró como si fuera la cosa más adorable de todo el planeta.
Maxon looked at her as if she was the most adorable thing on the planet.
—Es el grupito de dedos de pie más adorable que he visto nunca.
They are the most adorable set of toes I have ever seen.
Para ser una mujer realmente brillante, eres la soñadora más adorable de este mundo.
For a really brilliant woman you are the most adorable dreamer in the world.
Keswick es fabuloso, el pueblecito más adorable de toda la orilla del lago.
Keswick is fabulous. The most adorable little town right on the lakeshore.
Y me ha enviado las rosas más adorables... Ten, huele. —Mmm, encantadoras.
And he’s sent the most adorable roses—here, smell.” “Mmm, lovely.”
Ante todo era una mujer, la más adorable, tal como estaba entonces, de las mujeres.
She was woman, and as he looked upon her now, the most adorable woman in all the world.
Farah se echó a reír como si yo fuese el cachorrito más adorable que había visto en la vida.
Farah laughed like I was the most adorable thing she’d ever seen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test