Перевод для "los niveles de mando" на английский
Los niveles de mando
Примеры перевода
Como consecuencia, la concienciación en materia de derechos humanos ha aumentado en todos los niveles de mando y las normas pertinentes deben ser estrictamente observadas.
As a result, human rights awareness had been raised at all command levels and the relevant rules must be strictly obeyed.
Reuniones semanales a nivel de mandos de la policía nacional y la gendarmería del Chad para asesorar en cuestiones relacionadas con la seguridad
Weekly meetings at the command level of the Chadian national police and gendarmerie to advise on security-related issues
En particular, se intensifican las lecciones y sesiones informativas concretas para todos los niveles de mando antes de desplegar contingentes militares en misiones exteriores.
In particular, specific lessons and briefings for all command levels are intensified before the deployment of the military contingents for out-of-area missions.
Estos oficiales especializados en derecho de los conflictos armados ocupan cargos en los distintos niveles de mando.
These officers specializing in the law of armed conflict have been posted at the various command levels.
Se ha previsto ampliar el ámbito de la participación de la mujer en el ejército, a fin de incluir los niveles de mando de unidades y subunidades militares.
It is intended to broaden the sphere of women's participation in the military to include the command level of units and sub-units.
A nivel de mando local, sin embargo, en particular, a nivel operativo, no hay aún ningún signo significativo de coordinación o cooperación.
At the local commander level, however, and in particular at the operational level, there is still no significant sign of coordination or cooperation.
En Zugdidi se celebraron reuniones semanales a nivel del mando con los organismos locales de cumplimiento de la ley
Weekly meetings at the command level with local law enforcement agencies in Zugdidi
2. Celebrar reuniones periódicas a distintos niveles de mando para intercambiar inteligencia respecto de las operaciones.
2. Hold regular meetings at different command levels for intelligence sharing with regard to the operations.
2. Establecimiento de líneas directas de comunicación entre las partes y/o sus cuarteles generales operacionales, incluidos todos los niveles de mando sobre el terreno.
2. Establishment of direct lines of communication between the parties and/or their operational headquarters, including at field command levels.
Subimos hasta el nivel de mando y nos dirigimos a la sala de control.
We went up to the command level and picked our way into the control room.
La carnicería, con sus sonidos amplificados por las gruesas paredes metálicas circundantes, explotó en el nivel de mando de la Púa.
Its sounds amplified by the thick, metal walls around, carnage exploded into the Spike’s command level.
—La situación aquí es un desastre, y el comandante cree que el desastre lo ha provocado en parte la incompetencia y errores a nivel de mando.
The situation here is a mess, and the commander believes that mess has in part been caused by incompetence and mistakes at command level.
Madorthene me hizo el saludo militar y en grupo nos dirigimos hacia los ascensores que nos llevarían a los niveles de mando de la nave.
Madorthene greeted me with a salute and we strode as a group towards the elevators that would carry us up into the command levels of the ship.
Fue cambiando de visor en visor, observando hasta que ella se sentó en un escanescritorio en el nivel de mando de Registros y solicitó la información que deseaba.
He switched from pickup to pickup, watching until she sat down at a scandesk in the command level of Records and called for the information she wanted.
A nivel operativo, no hay muchos problemas y los problemas no son tantos a nivel de mandos -Murray, el director del FBI es de fiar y cuando trabajó como agregado legal en la embajada en Londres se llevó bien con nuestra gente".
At the operational level, there's usually no problem, and there isn't all that much trouble at the command level—the FBI director, Murray, is solid troop, and when he worked Legal Attaché in London he got along well with our people.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test