Перевод для "los navegantes" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
El navegante del avión murió y fue sepultado en Odessa.
The navigator of the plane was killed and was buried in Odessa.
Las islas Bermudas fueron descubiertas por el navegante español Juan de Bermúdez en 1505.
2. Bermuda was discovered by Spanish navigator Juan de Bermúdez in 1505.
Su nombre proviene del navegante español Juan de Bermúdez, quien las descubrió en 1503 y preparó un mapa de ellas.
It is named after the Spanish navigator, Juan de Bermudez, who first discovered it in 1503 and mapped the islands.
- Difundir y facilitar la aplicación de los conocimientos oceanográficos en interés de los navegantes;
- To extend and facilitate the application of oceanographic knowledge for the benefit of navigators;
Por lo que se refiere a los derechos de los pueblos indígenas, hace más de 500 años -- mucho después de que los navegantes y exploradores chinos hubieran navegado alrededor del mundo -- los reyes, navegantes, misionarios, aventureros y mercenarios europeos empezaron la gran conquista europea del mundo.
Concerning indigenous peoples' rights, more than 500 years ago -- long after Chinese navigators and explorers had circumnavigated the globe -- European kings, navigators, missionaries, adventurers and mercenaries began the great European conquest of the world.
Las Naciones Unidas se encuentran al timón de nuestro barco planetario y todos somos capitanes, navegantes y tripulación.
The United Nations is at the helm of our planetary ship and we are the captains, navigators and crew.
:: Exhibición de luces, señales o boyas falsas para inducir en error a los navegantes (artículo 241)
:: Exhibition of false light, mark or buoy to mislead any navigation (Section 241)
Sin la especia... los navegantes se volverán ciegos... las Bene Gesserit perderán todos los poderes... y todo el comercio entre los grandes clanes cesará.
Without the spice... the navigators will become blind... the Bene Gesserit will lose all powers... and all commerce among the great houses will cease.
Los navegantes solían subir acá para mirar las estrellas para corroborar los datos de la computadora de navegación.
Navigators used to come up here to take star sightings, to double-check the navigation computer.
Los navegantes están esperando instrucciones, señor.
The navigators are standing by, sir.
Hola, traigo refrescos para los navegantes.
Hello I have refreshments for the navigators
Los navegantes serán verdes, los conductores son grises, los armeros beige, los estibadores son bronceados.
The navigators wear green. The drivers wear gray. The gunners are camo.
Los navegantes están preocupados.
The navigators are concerned.
Ah, sí, el navegante. ¡Buscad al navegante!
Ah, yes. The navigator. Fetch up the navigator!
—No, que es navegante.
“No, that he’s a navigator.
Era nuestro navegante.
He was our navigator.
– exclamó el navegante-.
the navigator gasped.
– preguntó el navegante-.
the navigator asked.
El Navegante pestañeó.
The Navigator blinked.
Se llevaron El Navegante.
They took the Navigator.
¡El aspecto de un navegante!
The look of a navigator!
—Con que no eres navegante, ¿eh?
“Not a navigator, eh?”
—¿Adónde, navegante?
“Where to, navigator?”
h) Sistemas de localización, incluidos los transpondedores de fondo y las boyas de superficie y subsuperficie indicados en los avisos a los navegantes;
(h) Positioning systems, including bottom transponders and surface and subsurface buoys filed in Notices to Mariners;
En los casos de reingresos controlados, los Estados también deberían considerar la posibilidad de enviar notificaciones a aviadores y navegantes utilizando unos procedimientos establecidos.
In cases of controlled re-entries, States also should consider furnishing notices to airmen and mariners using established procedures.
La ENC era una representación continua que abarcaba varios miles de kilómetros cuadrados y se actualizaba mediante los Avisos a los Navegantes.
ENC was seamless and covered several thousand square kilometres and was updated by means of Notices to Mariners.
Un paraíso para las aves, cabría pensar, pero no para los navegantes.
A paradise for birds but not, one might suppose, for mariners.
Cuando le dije que mi invitado era un gran navegante inglés insistió en presentar sus respetos.
‘When I told him that my guest was a great English mariner he insisted on paying his respects.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test