Перевод для "los golpea" на английский
Los golpea
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
No los golpee! ¡No!
Don't hit them!
No sabrán qué los golpeó.
They may never know what hit them.
Nisiquierasabránqué los golpeó.
They won't even know what hit them.
No superion que los golpeó.
They didn't know what hit them.
Tú... los golpeas dónde viven.
You... you hit them where they live.
¡Slim realmente los golpeó!
Slim actually hit them!
- Los golpeas con el cinturón?
- You hit them with a belt?
Yo también los golpeó.
I hit them too.
Los golpea donde les duele.
Hits them at their strength.
Alguien que los golpee fuerte.
Someone to hit them hard.
Otro rayo los golpeó con fuerza.
Another blast hit them hard.
¿Cuando los golpeas, se derrumban?
When you hit them they just fall over?
El huracán los golpeó un segundo después.
The hurricane hit them a second later.
Al cerrar las portezuelas, la situación los golpeó con dolorosa violencia.
As they closed the doors, the situation hit them with a sickening thud.
the hits
Este azote golpea a jóvenes y viejos, mujeres y niños por igual.
This plague hits young and old, women and men equally.
El comandante adjunto la golpeó y autorizó a otros a hacer lo mismo.
The deputy commandant hit her and authorized others to do so as well.
Hace tres años, una tragedia horrible golpeó a esta ciudad.
Three years ago, a terrible tragedy hit this city.
El acusado No. 1 golpeó con su porra al demandante por la cabeza.
Defendant 1 took his nightstick and hit the plaintiff on the head.
La cabeza se me golpeó contra la silla.
My head hit the chair.
El Inspector de la sede la golpeó en la cara con una pistola y otro pegó puñetazos a su hijo de 10 años y le golpeó la cara contra la pared.
The Headquarter Inspector hit her on the face with a pistol, and another punched and hit the face of her 10-year-old son against the wall.
A continuación lo golpeó en la cabeza.
He then hit him and beat him on the head.
Uno de ellos golpeó luego en la cabeza a la madre hasta matarla.
One of the skinheads hit their mother on the head and she later died.
¿Quieres al tipo que los golpeó?
You want the guy who did the hit?
Porque en vez de moldearlos, en vez de permitirles una diversión creativa, el Gran Hermano aquí los amenaza, los golpea y lo peor de todo le roba el diario a un hombre.
Because instead of mold, rather than allowing A creative fun, Big Brother here the threat, the hits and the worst of it robs a man daily.
Me di la vuelta y me golpeó... —¿Qué te golpeó?
I turned around and it hit me—" "What hit you?"
No, la golpeó como… como…
No, it hit her like ...
—Usted me golpeó, Solo, así que yo lo golpeo a usted.
You hit me, Solo, so I hit you.
—Ha dicho que golpeó a su cuñada, John, y… —«¡Golpeó!».
"He said he hit his sister-in-law, John, and—" "Hit her!"
y luego, esto me golpeó.
And then, it hit me.
Pero entonces, la golpeó.
But then it hit her.
No golpea el hocico.
No hitting on the nose.
El relámpago golpeó.
The lightning hit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test