Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
ayudará a los oprimidos, que no tienen quién los defienda.
he will help the oppressed, who have no one to defend them.
No los defiendo, pero debo contaros lo que dicen y piensan.
I do not defend them, but I must tell you what they say and think.
Todos están en libertad de elegir a un abogado para que defienda sus derechos.
Everyone is free to choose a counsel to defend his rights.
El detenido podrá disponer de un abogado para que defienda sus derechos o lo defienda en una causa incoada contra él con arreglo a derecho.
Every person upon arrest can seek an advocate to defend his rights or to defend his case for which he is accused under the law.
Este principio se defiende básicamente mediante los siguientes recursos.
This principle is defended mainly through the following remedies.
Promueve y defiende la democracia y el estado de derecho.
It promotes and defends democracy and the rule of law.
El socialismo que Cuba defiende se sostiene con moral.
The socialism which Cuba defends is sustained by morality.
El Líbano defiende sin reservas la causa de los palestinos.
Lebanon defended the cause of the Palestinians unconditionally.
Propugna y defiende a las minorías indígenas en Tanzanía.
Advocating for and defending indigenous minorities in Tanzania
Un abogado israelí que defiende a palestinos declaró que:
An Israeli lawyer who defends Palestinians stated:
—No le defiendas, Mark, ni defiendas a ninguno de ellos.
“Don’t defend him, Mark, and don’t defend those people.”
Aunque tiene bastante razón, el que lo defiende todo no defiende nada.
He’s also quite right, he who defends everything defends nothing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test