Перевод для "lo ignorante" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Otros son destruidos durante el proceso de contrabando o a manos de personas ignorantes o sin escrúpulos.
Others are destroyed in the process of smuggling, or in the hands of ignorant or unscrupulous individuals.
Con frecuencia se los estereotipa como retrasados e ignorantes y padecen el rechazo de la sociedad en general.
They are often stereotyped as backward and ignorant, shunned by the mainstream society.
La ironía es que los norteamericanos en los Estados Unidos son ignorantes acerca de Guam.
The irony is that Americans in the United States are ignorant about Guam.
Algunos países actúan como insignes profesores que aleccionan a alumnos ignorantes.
Some countries acted like knowledgeable professors lecturing to ignorant pupils.
No permitiremos que grupos escindidos ignorantes aviven las llamas del sectarismo.
We will not allow ignorant splinter groups to fan the flames of sectarianism.
El mundo está dividido en ricos que poseen conocimientos y pobres que son ignorantes.
The world was divided into the rich who possessed knowledge and the poor who were ignorant.
Las más afectadas suelen ser mujeres y niñas ignorantes en las zonas rurales.
This practice most often affects ignorant women and girls in the rural areas.
Al ignorante lo vuelven aún más ignorante de lo que ya era.
It renders the ignorant more ignorant than ever.
Demasiado ignorantes… hasta los profes eran ignorantes.
Too damned ignorant... even the profs were ignorant.
Ellos son muy ignorantes.
They are very ignorant.
Eran unos ignorantes.
They were ignorant.
Mi padre, la rudeza ignorante, y tú, la delicadeza ignorante.
My father’s the manifestation of ignorant harshness and you of ignorant tenderness.
Eres una ignorante.
You are ignorant now.
Sois una ignorante.
You are very ignorant.
—Serías una ignorante.
“You’d become ignorant.”
¿Tienen idea de lo ignorantes que suenan?
You have any idea how ignorant you sound?
Fijaos lo ignorante que era...
This is how ignorant I was.
Te evitaría saber lo ignorante que es la gente.
Spare you knowing how ignorant people are.
No, había olvidado lo ignorante que puedes sonar.
No, I did forget how ignorant you can sound.
Eso demuestra lo ignorantes que...
That just shows how ignorant you...
¿Veis lo ignorantes que sois?
See how ignorant you are!
Sabes lo ignorante que soy.
You know how ignorant I am.
Ya sabes lo ignorante que es la gente.
You know how ignorant people are.
- muestra lo ignorante que eres.
- shows how ignorant you are.
¿Tienes idea de lo ignorante que acabas de sonar ahora mismo?
Do you have any idea how ignorant you sound right now?
Aprendí lo ignorante que soy.
I learned about how ignorant I am.
Hay que ver lo ignorante que es el mundo, Camille.
God, how ignorant the world is, Camille.
¡Lo cual demuestra lo ignorante que soy!
Which just shows how ignorant I was, to be so taken-in!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test