Перевод для "ligada a" на английский
Ligada a
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
La pobreza está íntimamente ligada al medio ambiente.
Poverty is closely linked to environment.
La salud está indisolublemente ligada al desarrollo.
Health is inextricably linked to development.
En este sentido, el pasado está ligado al presente y al futuro.
The past is linked to the present and the future here.
Este tráfico está ligado al de los estupefacientes.
Arms trafficking was linked to drug trafficking.
Esas emergencias están estrechamente ligadas a intereses comunes.
These emergencies are closely linked to common interests.
Personas ligadas al proceso
Persons linked to the investigation
(incluidas las enfermedades ligadas al cromosoma X)
(including X-linked diseases) Chromosomal
Nuestros destinos están indisolublemente ligados.
Our destinies are inextricably linked.
Bonos ligados a la inflación mundiales
Global inflation-linked bonds
La violencia y la pobreza están ligadas.
Violence and poverty were linked.
¿Ligada a qué?
Linked to what?
Está ligado a sus vasos sanguíneos.
It's linked to his blood vessels.
La delincuencia va ligada a algo.
Delinquency is linked to something...
Pero está ligada a ella.
But she's linked to this.
Ftalato está ligado a:
Phthalates have been linked to:
"Moreau ligado a diamantes sangrientos".
moreau linked to blood diamonds.
Están ligados a cosas verdaredas.
They're linked to real things.
Está todo ligado a las elecciones.
It's all linked to the elections.
Una dirección ligada a Christian Dassault.
It's an address linked to Christian Dassault.
Celular ligado a vehículo.
Cell phone linked to moving vehicle.
No, las dos han de estar ligadas entre sí.
No, there must be a link between the two.
El ritmo está ligado a la vibración.
Rhythm is linked to vibration.
Pero estos casos no están ligados, Amanda.
But the cases aren’t linked, Amanda.”
Tanto él como las historias estaban inexplicablemente ligados.
They were inexplicably linked, he and the histories.
No… Tiene que ser… ligado al sexo. —¡No! No lo es.
“Never … must-be … sex-linked.” “No! It isn’t.
Su suerte está ligada a la de ella, y a la de su hijo.
His fortune is linked to hers, and that of her son.
De alguna manera, estaban ligados, eso creía él.
They were linked somehow, he was sure of it.
Mi estado de ánimo parecía ligado al paisaje.
My mood seemed to be linked with the landscape.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test