Перевод для "las autoridades británicas" на английский
Las autoridades británicas
Примеры перевода
the british authorities
En ese libro se hace una descripción del sistema de vigilancia utilizado por las autoridades británicas en Irlanda del Norte.
This book includes a description of a surveillance system used by the British authorities in Northern Ireland.
Este es un documento público, y será objeto de debates en la Asamblea Legislativa antes de ser entregado a las autoridades británicas.
It is a public document and subject to debate in the Legislative Assembly before being submitted to the British authorities.
Todos los cambios que se introduzcan en la Constitución deberán ser aprobados por el Gobernador, las autoridades británicas y la Asamblea Legislativa del Territorio.
Any changes to the Constitution will have to be approved by the Governor, British authorities and the Legislative Assembly of the Territory.9
Las autoridades británicas sustituyeron a la población por súbditos británicos, y luego impidieron que los argentinos se establecieran allí o adquirieran tierras.
British authorities had replaced the population with British subjects, and had then prevented Argentines from settling or owning land.
Las autoridades británicas también han reconocido que están vinculadas por los Convenios de Ginebra y sus Protocolos adicionales en relación con la situación en el Iraq.
British authorities have also recognized that they are bound by the Geneva Conventions and the Additional Protocols thereto in relation to the situation in Iraq.
Con ese espíritu, las autoridades británicas adoptaron la decisión de expulsar a nueve argelinos sospechosos de participar en actividades terroristas.
That was the rationale that led the British authorities to expel nine Algerian nationals suspected of being involved in terrorist activities.
91. Las autoridades británicas han puesto obstáculos al disfrute de los derechos humanos y la democracia en Hong Kong.
91. The British authorities had created obstacles to the enjoyment of human rights and democracy in Hong Kong.
Las autoridades británicas han seguido abordando la cuestión con los dirigentes chagosianos, por última vez en julio de 2011.
The British authorities had continued to hold discussions with Chagossian leaders, most recently in July 2011.
Esta atmósfera de diálogo hizo que las autoridades británicas afirmaran al concluir la misión que ésta había sido una experiencia útil.
The prevailing tone of the discussion prompted the British authorities at the conclusion of the mission to say that it had been useful.
En ese momento, todos los habitantes del Archipiélago fueron obligados por las autoridades británicas a abandonar abruptamente sus hogares, sin que se reconocieran sus derechos humanos.
All the inhabitants of the Archipelago were at that time forced by the British authorities to abruptly leave their homes there, in total disregard for their human rights.
Mientras las protestas masivas ondulado en toda la India, las autoridades británicas decidió arrestar a Gandhi y meterlo en la cárcel.
As mass protests rippled across India, the British authorities decided to arrest Gandhi and throw him into jail.
Mientras tanto, todo el transporte aéreo y marítimo ha sido puesto en alerta máxima y las autoridades británicas están tabajando de cerca con la Interpol.
Meanwhile, all British air and seaports have been put on high alert and the British authorities are working closely with Interpol.
- Si las autoridades británicas vienen buscándolo... - ¡No tengo donde ir!
And if the British authorities come looking for you - I have nowhere to go.
Que sin la colaboración de las autoridades británicas, nunca habría sido posible.
That without the connivance of the British authorities, it never could have been possible at all.
Habiendo establecido su identidad como un Baskerville, a través de las autoridades británicas, en ese país.
Having established his identity as a Baskerville through the British authorities there.
Estos billetes llevan circulando meses. Las autoridades británicas se han dado cuenta de ello hace muy poco.
This money has been in circulation for months and the British authorities have only recently detected the forgery.
En el puerto, las autoridades británicas... controlan a los pasajeros europeos que desembarcan del Great Eastern... la inmensa nave conocida como "La Isla Flotante".
While at theport, the British authorities... maintain a close check on European passengers... disembarking from the Great Eastern... the huge steamship also known as the "Floating City. "
Las autoridades británicas no han cerrado aún el caso.
British authorities have not yet closed the case.
Te delaté a las autoridades británicas hace cuatro años.
I betrayed you to the British authorities four years ago.
Para las autoridades británicas, el comercio en el sentido inverso era ilegal.
As far as the British authorities were concerned, the return traffic was illegal.
–Eso podría interesar a las autoridades británicas, pero ¿por qué le interesaría a Jargo?
The British authorities would have an interest, but why would Jargo care?”
Has ido a las autoridades británicas a pedirles permiso para entrar en Palestina.
You went to the British authorities to ask permission to enter Palestine.
El compresor de gas había sido entregado por las autoridades británicas hacía un mes.
The gas compressor had been issued by British authorities a month ago.
Las autoridades británicas tomaron la delantera al apropiarse de viviendas colectivas asignadas previamente a la población china.
The British authorities took the lead in having collective dwellings built for the Chinese on designated lots.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test