Перевод для "la vida comienza" на английский
La vida comienza
Примеры перевода
Los Emiratos Arabes Unidos afirman que la vida comienza en el momento de la concepción y que toda vida humana es valiosa y debe protegerse desde la concepción hasta la muerte natural.
The United Arab Emirates affirms that life begins at conception and tat all human life is valuable and must be protected from conception until natural death.
La Santa Sede reitera su convicción de que la vida comienza en el momento de la concepción y de que hay que proteger a toda vida humana, desde el primer momento hasta el final de su ciclo vital.
The Holy See reaffirms its belief that life begins at conception and that every human life needs to be protected, from the earliest moment to the end of the life cycle.
Zambia también expresa reservas con respecto a la expresión "salud reproductiva", en el apartado f) del párrafo 136 del Programa de Hábitat y afirma que la vida comienza en el momento de la concepción y que toda vida humana debe protegerse desde la concepción hasta la muerte natural.
Zambia also expresses its reservation with regard to the term "reproductive health" as reflected in paragraph 136 (f) of the Habitat Agenda and affirms that life begins at conception and that all human life should be protected from conception until natural death.
Debemos seguir siendo optimistas, porque sabemos que, como el profesor Pierre-Henri Simon quería decirnos en su cátedra en la Sorbona, la vida comienza en el otro lado de la desesperación.
We should remain optimistic, because we know that, as Professor Pierre-Henri Simon was wont to say in his lectures at the Sorbonne, life begins on the other side of despair.
La protección del derecho a la vida comienza con la protección de la vida intrauterina.
The protection of the right to life begins with the protection of intra-uterine life.
Si, como se dice, "la vida comienza a los 40", el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) deberá renovarse si pretende obtener resultados tangibles en la Conferencia de Examen de 2010.
If, indeed, `life begins at 40', then the nuclear Non-Proliferation Treaty (NPT) must gain a new lease on life if it is to deliver tangible results at the 2010 Review Conference.
Sin embargo, de acuerdo con su Constitución y sus leyes, y como signatario de la Convención Americana sobre Derechos Humanos, confirma plenamente que toda persona tiene derecho a la vida, como derecho fundamental inalienable, y que este derecho a la vida comienza desde el momento de la concepción.
However, in accordance with its Constitution and laws and as a signatory of the American Convention on Human Rights, it fully confirms its belief that everyone has a fundamental and inalienable right to life and that this right to life begins at the moment of conception.
57. La protección del derecho a la vida comienza con la protección de la vida intrauterina; no obstante, el aborto no es sancionable en circunstancias excepcionales determinadas por la ley.
57. The protection of the right to life begins with the protection of intra-uterine life; however, abortion is not punishable except within circumstances determined by law.
112. En Kenya todas las personas, incluidas las que presentan discapacidad, tienen derecho a la vida, como lo garantiza el párrafo 1) del artículo 26 de la Constitución de 2010, donde se enuncia que la vida comienza en la concepción y solo se le puede poner fin con arreglo a la ley.
Every person in Kenya, including persons with disabilities, has a right to life. This is guaranteed under Article 26(1) of the Constitution of Kenya, 2010, which states that life begins at conception and can only be terminated in accordance with the law.
En cuanto al párrafo 63, la Santa Sede afirma que la vida comienza en el momento de la concepción y que se la debe proteger y preservar.
With respect to paragraph 63, the Holy See affirms that human life begins at the moment of conception and that life must be defended and protected.
Tu verdadera vida comienza ahora.
Your true life begins now.
¿Y por qué no, puesto que la vida comienza de nuevo?
And why not, when life begins again?
La vida comienza conmigo, todo regresa a mí, creedme.
Life begins with and returns to me.
Lo que la vida comienza, la muerte lo debe terminar…
What life begins, death must end …
Tu verdadera vida comienza ahora.Ven conmigo.
Your true life begins now. Come with me.
Compartía con Olga y otros adultos la idea de que la vida comienza, para los niños, en un período fijado existencialmente por los adultos.
Other playgrounds, perhaps.— She shared with Olga and other adults the idea that life begins, for children, at a period set existentially by adults.
¿No se encargó él de difundir que toda la vida comienza cuando el renacuajo sale a la luz golpeando con su cola de látigo?
Wasn’t it part of his doctrine that all life begins with the tadpole, the tadpole using his whip-like tail to fight his way up out of primeval mud towards the light?
Él sigue la trayectoria completa de una vidacomienzo, medio, fin–: la cronología es rey, la fragmentación posmoderna no es bienvenida, los paisajes generosos, habitaciones y mobiliario por igual, nada pasa inadvertido.
He is in pursuit of the whole trajectory of a life, beginning, middle, end: chronology is king, postmodern fragmentation unwelcome, landscapes lavish, rooms and furnishings the same, nothing goes unnoticed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test