Перевод для "la ruptura es" на английский
- the break is
- rupture is
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Ruptura o deterioro de cables o tuberías submarinos
Breaking or injury of a submarine cable or pipeline
Los resultados indican una ruptura con las tendencias anteriores.
The results indicate a break with earlier trends.
La ruptura en la integración data de la era poscolonial.
The break in integration dated to the post-colonial era.
:: La ruptura de vínculos con el terrorismo internacional;
:: the breaking of ties to international terrorism;
Ruptura repentina (destrucción de los fundamentos políticos)
Sudden break (destruction of the political pillar)
El borde en la ruptura es frágil... del tipo de fractura que ocurriría en la superficie que ha alcanzado el cero absoluto.
The edging on the break is brittle... The kind of fracturing that would occur if the surface
Y si eso supone una ruptura, pues que haya una ruptura.
And if that means a break, then let there be a break.
Entre nosotros no hubo ruptura, no una ruptura clara y neta.
There was no break between us, no clean and definitive break.
Antibióticos para la ruptura prematura de las membranas
Antibiotics for premature rupture of membranes
B. Control de la inmigración, ¿ruptura o continuidad?
B. Immigration control : rupture or continuity?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test