Перевод для "jugado bien" на английский
Jugado bien
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
- Chicos han jugado bien.
- You guys played well though.
Pero hemos jugado bien.
But we played well.
También es posible que nuestro equipo no haya jugado bien.
It is also possible that our team didn't play well.
Quiero decir, todos los sudafricanos jugado bien para ustedes.
I mean, all the South Africans played well for you guys.
Zhangfeng jugado bien
Zhangfeng played well
—Enhorabuena, Parzival —dijo, haciendo una reverencia—. Has jugado bien.
“Congratulations, Parzival,” he said, bowing low. “You played well.”
Habían llegado a los últimos movimientos de la partida, y Demandred había jugado bien.
They had arrived at the last few moves in their game, and Demandred had played well.
—Ya, pero no hemos ganado. —Bueno, pero has jugado bien. Eso es lo que cuenta, ¿no? —Sí, pero no hemos ganado.
“We didn’t win, though.” “But you played well. That counts for something.” “Yeah, well, we didn’t win.”
Ha jugado bien, mucho mejor de lo que yo esperaba, y ha hecho gala de recursos que no creía que poseyera.
You have played well, far better than I ever expected, and you have displayed resources I didn’t think you possessed.
Clive Ramsay, el rival de Shasa por el puesto número dos en el equipo a seleccionar, había jugado bien toda la semana.
Clive Ramsay, Shasa's rival for the position of number two in the team that would go to Berlin, had played well all week.
– Has jugado bien -dijo girando la cabeza hacia el puesto del copiloto para mirarme-. Has encestado los dos tiros libres que he visto.
“You played well, I thought,” he said, looking over at me in the passenger’s seat. “You made both of the foul shots I saw.”
—Robert imitó una salva de aplausos enfervorecidos y luego cambió a un tono solemne, de consuelo—: Mala suerte, Seamus —dijo, rodeando con el brazo al concursante imaginario—, has jugado bien, pero al final, te han derrotado en la ronda de la Muerte Lenta.
‘Bad luck, Seamus,’ he said, putting his arm around an imaginary contestant, ‘you played well, but in the end, they beat you in the Slow Death round.
O lo veo al sol del crepúsculo, los jugadores con sus sombreros de copa blancos saliendo en tropel del campo, con el murmullo del aplauso en las cuerdas, y los golfillos arremolinándose con adoración, mientras los viejos aficionados fuera del pabellón aplaudían y gritaban: «¡Bien jugado, bien jugado!» y alzaban sus jarras de cerveza;
Or I see it in the late evening sun, the players in their white top-hats trooping in from the field, with the ripple of applause running round the ropes, and the urchins streaming across to worship, while the old buffers outside the pavilion clap and cry “Played, well played!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test