Перевод для "irrumpir en" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
48. La Sra. Mwasha (República Unida de Tanzanía) dice que hay muchas actividades a escala comunitaria financiadas por microcréditos procedentes de organizaciones privadas, como algunas cooperativas, que han permitido a las mujeres irrumpir en los mercados locales.
48. Ms. Mwasha (United Republic of Tanzania) said that there were many activities at the community level financed by microcredit from private organizations, including some cooperatives, which had enabled women to break into local markets.
53. Se dice también que la policía trató de irrumpir en el edificio de oficinas de varias empresas nuevas e independientes de la oposición entre ellas los periódicos Azadliq y Chag y la agencia Turan.
53. It is also reported that police attempted to break into the office building of several opposition and independent news outlets, among them the Azadliq and Chag newspapers and the Turan agency.
Hasta este momento no hemos oído que ninguna autoridad, internacional o local, se haya pronunciado sobre las actuaciones legales que se puedan haber emprendido contra quienes cometieron de hecho un delito flagrante, como mínimo, al irrumpir por la fuerza en los locales de las Naciones Unidas y ocuparlos durante varias horas.
Up until this moment we have not yet heard anything from any relevant authority, international or local, as to what legal action has been initiated against those who have actually committed an outright offence, to say the least, by forcibly breaking into the United Nations premises and occupying them for several hours.
Los seis fueron declarados culpables de arrojar piedras contra las ventanas de las casas y de los automóviles; de irrumpir en la mezquita de la aldea; de destruir libros de oraciones y copias del Corán; y de desarmar el sistema de altavoces de la mezquita.
The six were found guilty of throwing stones at windows of homes and cars, breaking into the village mosque, tearing up prayer books and copies of the Koran, and dismantling the mosque's loudspeaker system.
240. También el 2 de julio de 2008, varios miles de palestinos trataron de irrumpir en la terminal de Rafah y pasar a Egipto.
Also on 2 July 2008, several thousand Palestinians attempted to break into the Rafah terminal and cross into Egypt.
El grupo anunció seguidamente su propósito de irrumpir en la oficina del Instituto de Derechos Humanos, Medio Ambiente y Desarrollo (INHURED International), basado en Kathmandú, para agredir a sus funcionarios.
The group then announced plans to break into the office of the Kathmandu-based International Institute for Human Rights, Environment and Development (INHURED International) to attack its officials.
Después de una manifestación de opositores reunidos bajo el lema "Por una Ucrania europea", parte de los manifestantes (principalmente los miembros de la Asociación Panucraniana Svoboda (Libertad)) trataron de irrumpir en el recinto del Consejo de Ministros de Ucrania y de bloquear el tránsito de los vehículos oficiales.
After the opposition rally entitled For a European Ukraine, a portion of the demonstrators (mostly supporters of the nationalist All-Ukrainian Union (AAU) Svoboda) tried to break into the Cabinet of Ministers of Ukraine building's territory and block the passage for government vehicles.
Se debería ayudar a las mujeres a irrumpir en las filas de los mejor remunerados, de los cuales sólo el 2% son mujeres.
Women should be helped to break into the ranks of the highest paid, only 2 per cent of whom were women.
La práctica de irrumpir de forma encubierta en una casa durante la noche para efectuar arrestos aumenta las probabilidades de que ocurran incidentes de uso excesivo de la fuerza.
The practice of covertly breaking into a house during the night to make arrests increases the likelihood of incidents of excessive use of force.
El 20 de febrero de 2010, elementos ngok dinka asaltaron un depósito de armas del Servicio de Policía del Sudán Meridional e intentaron irrumpir en un campamento del Ejército de Liberación del Pueblo Sudanés (SPLA) en el estado de Los Lagos; desencadenaron así un violento enfrentamiento con el SPLA que dejó un saldo de varios civiles muertos, entre ellos el jefe supremo de los ngok dinka.
41. On 20 February 2010, Ngok Dinka elements raided a Southern Sudan Police Service armoury and attempted to break into a Sudan Peoples' Liberation Army (SPLA) camp in Lakes State, triggering a violent confrontation with SPLA that left seven civilians dead, including the Ngok Dinka paramount chief.
¿Irrumpir en mi casa?
Breaking into my place?
¿Por irrumpir en mi casa?
For breaking into my house?
¿Irrumpir en prisiones rusas?
Breaking into Russian prisons?
¿Como irrumpir en un coche?
Like break into a car?
Irrumpir en tu casa.
Breaking into your home.
- Vamos a irrumpir en Doscorrientes.
We're breaking into Twostreams.
¿Irrumpir en lugares, obtener armas?
Breaking into places, getting guns?
Necesitamos irrumpir en el banco.
We need to break into the bank.
¿Irrumpir en Renautas?
So break into Renautas?
Irrumpir en una oficina gubernamental?
Break into an official government office?
El amanecer amenazaba con irrumpir.
dawn was threatening to break.
—¿Vamos a irrumpir en un concierto?
‘We’re going to break into a concert?’
—Pero no podéis irrumpir allí.
“But you blokes can’t break in on them.
Decidí irrumpir en su pesadilla;
I decided to break into her nightmare;
También empezaron a irrumpir en las alturas.
On the heights as well, the Demons began to break through.
¿Intentó alguien irrumpir en el laboratorio?
Anybody try to break into the lab?
Si quieres irrumpir en el palacio…
If you mean to break into the palace -
Alguien intentaba irrumpir en sus aposentos.
Someone was trying to break into their suite.
Estamos a punto de irrumpir en un nuevo terreno;
We’re on the verge of breaking new ground;
No voy a irrumpir en la fortaleza de nadie.
“I won’t be breaking into anyone’s fortress.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test