Перевод для "irresponsable" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Esto, en el mejor de los casos, es un comportamiento irresponsable.
This would be irresponsible at best.
Estas declaraciones irresponsables, que sientan un grave precedente en las prácticas de la Organización, son una incitación irresponsable a la violencia.
Such irresponsible statements, which are a serious precedent in the practices of the Organization, are an irresponsible incitement to violence.
Es evidente quiénes son los elementos irresponsables.
It is clear who the irresponsible elements are.
- La violación y el comportamiento sexual irresponsable; y
Rape and irresponsible sexual behaviour; and
También hubo otros casos de conducta irresponsable.
Other irresponsible behaviour was also exhibited.
Sería irresponsable dejar de reconocer esa realidad.
It would be irresponsible not to acknowledge that reality.
Pero la gente irresponsable nunca te dice que son irresponsables. ¡Porque son irresponsables!
But irresponsible people never tell you that they're irresponsible-- because they're irresponsible!
прил.
En tercer lugar, y lo que es tal vez más importante, incluimos esas referencias porque, si bien todos coincidimos en que está claro que no corresponde a las Naciones Unidas participar en discusiones sobre teología, sin embargo, su objetivo primordial es lograr y salvaguardar la paz, y sin la mención específica de Dios o de los dos mandamientos del amor, muchos devotos musulmanes, cristianos y judíos, si no la mayoría, considerarán que un llamamiento secular a favor de una semana de armonía interreligiosa es un tópico irresponsable que no pueden apoyar plena o sinceramente.
Thirdly, and more importantly perhaps, we include these references because, while we all agree that it is clearly not the business of the United Nations to engage in theology, it is nevertheless the primary goal of the United Nations to make and safeguard peace, and without the specific mention of God and of the two commandments of love, many -- if not most -- devout Muslims, Christians and Jews will consider a secular call for an interfaith harmony week to be a feckless platitude that they cannot fully or sincerely support.
Observó con imparcialidad aquel rostro bondadoso e irresponsable.
He considered the good-natured feckless face dispassionately.
Supongo que usted piensa que papá es irresponsable e impráctico.
I suppose you think daddy’s feckless and unpractical.
En cuanto a los pobres, había crecido entre ellos y los consideraba unos irresponsables.
As for the poor, she’d grown up among them and considered them feckless.
La bohemia de Yeats era fruto de la imposición de un padre irresponsable;
Yeats had had bohemianism foisted upon him by his feckless father;
Ha elegido la vocación más elevada del mundo, pero es un demonio irresponsable y experimentador.
He’s chosen the highest calling in the world, but he’s a feckless, experimental devil.
¿Quién podía echarle la culpa de nada, tan dulce e irresponsable como era?
Who could blame him for anything, so sweet and so feckless?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test