Перевод для "investigación científica" на английский
Примеры перевода
d) Modalidades de asociación en el establecimiento de la ISS y las investigaciones científicas de a bordo;
(d) Partnership in the establishment of the ISS and on-board scientific investigations;
La investigación científica es una actividad humana predominante en la Antártida.
60. Scientific investigation is the predominant human activity in Antarctica.
7. Diversas investigaciones científicas han demostrado la valía de la hoja de coca.
7. The coca leaf has proven its value in a variety of scientific investigations.
Investigación científica de los océanos y sus procesos biológicos
Scientific investigation of the oceans and their biological processes
Saludamos las nuevas investigaciones científicas que se lleven a cabo en torno a este asunto.
We welcome further scientific investigation of this issue.
Hallaron pruebas decisivas a través de exhaustivas investigaciones científicas objetivas.
They found decisive evidence through thorough objective scientific investigations.
e) El Instituto Nacional de Investigaciones Científicas;
(e) National Institute of Scientific Investigation;
1. Investigación científica de los océanos y sus procesos biológicos
1. Scientific investigation of the oceans and their biological processes
La Comisión Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas,
The National Commission of Scientific Investigations (CONICET)
¿Cuáles son las reglas de la investigación científica?
What are the rules of scientific investigation?
Estaban basadas en una investigación científica válida.
They were based on valid, scientific investigation.
Yo he estado siguiendo una investigación científica.
I've been pursuing a scientific investigation.
Telepatía mental confirmada por investigación científica.
Mental telepathy confirmed by scientific investigation.
Pero, ¿no es necesaria en una investigación científica una prueba más evidente?
but is not some more exact evidence necessary in a scientific investigation?
Chuck Brenneman era el jefe de la División de Investigaciones Científicas.
Chuck Brenneman was the commander of the Scientific Investigation Division.
De todos modos, yo no estaba de humor para investigaciones científicas en aquel momento.
But I had little stomach for scientific investigation at the time.
Según las últimas investigaciones científicas, la carne tomada con exceso…
According to the latest scientific investigations, too much meat—
La División de Investigación Científica, o DIC, estaba en los sótanos del centro de Parker.
The scientific investigation division, or SID, was in the basement of Parker Center.
Una investigación científica probablemente empieza con alguna observación casual.
A scientific investigation probably starts with some chance observation.
Estamos haciendo una investigación científica.
We're doing scientific research.
Si no hubiéramos suprimido la investigación científica.
If we had not suppressed scientific research.
El objetivo es reformar la investigación científica norteamericana.
The objective is to reform American scientific research.
Es la Tierra y no Sirio lo que constituye la vanguardia de la investigación científica.
It is Earth and not Sirius that is in the forefront of scientific research.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test