Перевод для "intereses en áfrica" на английский
Intereses en áfrica
Примеры перевода
Prioridad nacional: Derechos humanos, promoción del desarrollo sostenible reflejando una gobernanza mundial colectiva que fomente la solidaridad y los intereses de África
125.0 mil.million National pPriority: Human rights, embracing sustainable development whilst reflecting collective global governance that promotes solidarity and interests in Africa
Asimismo, se destaca la importancia de un diálogo constructivo entre los países industrializados y los países en desarrollo, teniendo en cuenta las aspiraciones y los legítimos intereses de Africa en la esfera de la industrialización.
It also stressed the importance of a constructive dialogue between industrialized and developing countries, taking into account the aspirations and legitimate interests of Africa in the area of industrialization.
Otros foros, tales como el Consejo Económico y Social, existen y son de importancia para los intereses de África.
Other forums, such as the Economic and Social Council, exist and are important to the interests of Africa.
Habría que alentar activamente a todos los países, tanto los que han participado tradicionalmente como a las economías emergentes, que tengan recursos e intereses en África a apoyar la formación de una capacidad africana para el mantenimiento de la paz.
All countries, both those that have been engaged traditionally and emerging economies, with resources and/or interests in Africa, should be much more actively encouraged to support the building of an African peacekeeping capacity.
En este orden de ideas, mi delegación reitera su reconocimiento a la iniciativa Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) porque propone nuevas formas de cooperación y de articulación de intereses entre África y el mundo desarrollado.
My delegation wishes to reaffirm its recognition of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) initiative, which proposes new forms of cooperation and a dovetailing of interests between Africa and the developed world.
Desde nuestra admisión a las Naciones Unidas, el 7 de octubre de 1960, hemos dado pruebas claras de la determinación de nuestro país de seguir un camino independiente en los asuntos mundiales, así como de defender resueltamente los intereses de África.
Since our admission to the United Nations on 7 October 1960, we have given a firm indication of our country's determination to chart an independent course in world affairs and also to resolutely defend the interests of Africa.
6. Recalca la necesidad de que los Estados partes africanos hablen con una sola voz a fin de asegurar que se protejan los intereses de África;
UNDERSCORES the need for African States Parties to speak with one voice to ensure that the interests of Africa are safeguarded;
2. Toma nota con reconocimiento de la valiosa contribución de la CAF al desarrollo del juego del fútbol en el continente, protegiendo al mismo tiempo los intereses de África en el escenario internacional;
2. ACKNOWLEDGES the invaluable contribution of CAF to the development of the game of football in the Continent while protecting the interests of Africa in the international arena;
La dilación no beneficia los intereses de África.
It does not serve the interests of Africa to procrastinate.
Deseo, en nombre de mi Gobierno y en el mío, felicitarlos por la calidad del trabajo realizado y por su dedicación en pro de la causa y los intereses de África.
I should like, on behalf of my Government and in my personal capacity, to congratulate them on the quality of their work and for their dedication to championing the causes and the interests of Africa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test