Перевод для "inglés y holandés" на английский
Inglés y holandés
Примеры перевода
Un discurso del portavoz del EIIL, Abou Mohamed Al-Adnani (QI.A.325.14), por ejemplo, se tradujo a siete idiomas (inglés, turco, holandés, francés, alemán, indonesio y ruso).
One speech by ISIL spokesman Abou Mohamed Al-Adnani (QI.A.325.14), for example, was translated into seven languages (English, Turkish, Dutch, French, German, Indonesian and Russian).
Dicho formulario existe en los siguientes idiomas: alemán, francés, inglés, griego, holandés, albanés, portugués, serbocroata, húngaro, italiano, polaco, español y ruso.
This form exists in the following languages: German, French, English, Greek, Dutch, Albanian, Portuguese, Serbo-Croat, Hungarian, Italian, Polish, Spanish and Russian.
Inglés, chino, holandés, estonio, finés, francés, alemán, húngaro, italiano, japonés, coreano, malayo, polaco, ruso, español, suahilí, tailandés, Urdu, Vietna-mita
English, Chinese, Dutch, Estonian, Finnish, French, German, Hungar-ian, Italian, Japanese, Korean, Malay-sian, Polish, Russian, Spanish, Swahili, Thai, Urdu, Vietna-mese
Idiomas de trabajo: español, inglés, francés, holandés
Working languages: Spanish, English, French, Dutch
Inglés, francés, holandés, no me importa.
English, French, Dutch. I don’t care.
Me pregunta mi nombre y si hablo en inglés; después holandés;
He asks me, what is my name and whether I speak English; then Dutch;
¿Y que cualquier habitante de la ciudad sabía francés, italiano, griego, turco, inglés y holandés?
And how everyone in the city could speak French, Italian, Greek, Turkish, English, and Dutch?
La Biblia hizo mucho más que dar lugar a los modernos idiomas inglés, alemán, holandés, hindi, urdu y bengalí.
The Bible did far more than create the modern English, German, Dutch, Hindi, Urdu, and Bengali languages.
Blackthorne contribuyó con una jadeante mezcla de portugués, inglés y holandés, haciéndoles señas para que se dieran prisa, y después se dirigió tambaleándose a la pasarela y se apoyó en ella.
Then he too added to the babel in a panting mixture of Portuguese, English, and Dutch, motioning them to hurry, and groped for the gangway to lean against it, not needing to pretend that he was badly winded.
Decidió estudiar lenguas y aprendió, en rápida sucesión, inglés, francés, holandés, español, italiano, portugués y ruso, pero hasta 1856, a la edad de treinta y cuatro años, no comenzó a estudiar su amada lengua griega.
He decided to study languages and learned in quick succession English, French, Dutch, Spanish, Italian, Portuguese and Russian, but not until 1856, at the age of thirty-four, did he begin to study his beloved Greek.
Había que traducir cada punto del inglés al holandés y luego al japonés; lo discutían largamente entre ellos, después volvían a exponer el asunto con pedantería en holandés, y del holandés al inglés, y pidiendo siempre con mucha educación que se les explicaran los puntos más triviales.
Every point had to be translated from English to Dutch to Japanese—as usual to be discussed at length by them—then pedantically resubmitted into Dutch into English with an inevitable homily, and ever polite requests for explanations on the most trivial point.
—Y tú, capitán, ¿ingresaste en su marina para defender tu religión y para luchar contra tus enemigos, España y Portugal? —Ante todo, señor, soy capitán de barco. Ningún inglés ni holandés había estado antes en estas aguas.
"This was my first opportunity to sail into these waters. No English ships were planning to come so far. This was a chance to circumnavigate. "You yourself, Pilot, you joined the fleet because of your religion and to war against your enemies Spain and Portugal?" "I'm a pilot, Sire, first and foremost. No one English or Dutch has been in these seas before.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test