Перевод для "individual" на английский
Individual
сущ.
Примеры перевода
прил.
162. Esta Ley obliga a las instituciones a preparar, en su caso, planes de estudio individuales, programas individuales y métodos de enseñanza individuales.
162. This Law obliges the institutions to prepare individual curricula, individual programmes and individual methods of teaching.
c) Examen técnico de los inventarios individuales (examen individual).
Expert review of individual inventories (individual review).
Entonces mi prueba individual no es tan individual.
So, my individual test is not individual.
Jugadores individuales defensivos.
Individual defensive players.
Son puntuaciones individuales.
It's individual scores.
Reanudar rescate individual.
Resume individual rescue.
¡Tarta helada individual!
Individually frosted cakes!
Continuar rescate individual.
Continue individual rescue.
En sesiones individuales.
In individual sessions.
—¿Sobre una base individual? —¿Individual?
‘Was it done on an individual basis?’ ‘“Individual”?
Tenía una pequeña cocina individual y un cuarto de baño pequeño, también individual.
It had a small but individual kitchen and a small but individual bathroom.
Lo individual y lo colectivo
The Individual and the Collective
—Hay excepciones individuales.
There are individual exceptions.
—¿Individual o colectivamente?
Individually or collectively?
la muerte de lo individual;
death of the individual;
Es un deporte individual.
It’s an individual sport.
прил.
Individual ejecutiva
Executive single
Habitación individual
SINGLE ROOM
Congregaciones individuales
Single congregations
a) Objetivo individual;
(a) single target;
Dos habitaciones individuales.
Two single rooms.
Solo disparos individuales.
Single shots only.
Déjame ese individual.
Leave me that single.
Tenemos sillones individuales.
We have single armchairs.
Quiero dos individuales.
We'll need two singles.
¿individual o doble?
Single or double?
–¿De barril individual? –Sí, de barril individual.
"Single-barrel?" "Yeah, we got the single-barrel."
Estaba en una cama individual.
He was in a single bed.
Algunos individuales, otros dobles.
Some single, some double.
Estaba en una habitación individual.
She had a single room.
—Fuego individual a la orden.
Single fire on command.”
Colin, en el agujero individual.
Colin was in the single hole.
Era una habitación individual, sin baño.
It was a single, without bath.
—¿Una habitación individual para esta noche?
—A single room for tonight?
¿La habitación era doble o individual?
They stay in a double or a single?
—¿Tiene un cuarto individual?
Have you got a single room?
прил.
- Protección de la libertad individual
Protection of personal freedom
a) Derechos de libertad individual
(a) Personal liberty rights
Contratos de servicio individuales
Personal service contracts
Y la pizza individual.
And the personal pizza.
Los propulsores individuales no existen.
They haven't perfected personal jetpacks yet.
Pizza individual... congelada...
Personal pizza-- frozen...
Un individual sale muy caro.
Very expensive for one person.
- ¿Libertades individuales, tal vez?
A few personal liberties, perhaps?
No hay categoría individual.
It said that there is no personal competition.
El luto es algo individual.
Misery's a personal matter, Joseph.
es un transporte individual de tropas.
it's personal troop transport."
—Cargas de Aire Individuales para la Egresión.
Personal egress air packs.
Los premios no se ganan de forma individual.
You don’t get awards personally.
En el catolicismo, la conciencia individual tenía la última palabra.
In Catholicism, personal conscience was sovereign.
hacia la tragedia de la injusticia social o individual;
to the tragedy of social or personal injustice;
¿En nombre de qué los ha arrancado de la felicidad individual?
What was his right to rob them of their personal happiness?
Geoffrey creía en la acción individual.
Geoffrey was one of those who believed in personal responsibility.
прил.
Es un rollo individual. —Un rollo individual. —El hombre sonrió—.
It’s a one-man show.” “A one-man show.” The man smiled.
Pero en una nave individual.
But in a one-man craft.
—Ahí está el rollo individual.
“Here’s the one-man show.”
Me sorprendió que las celdas fueran individuales.
I was surprised that they were one-man cells.
Su vuelo individual no significa nada, Mindes.
Your one-man flights mean nothing, Mindes.
Estaba explicando por qué le gustaban tanto los luchadores individuales.
He was explaining why he liked one-man fighters so well.
19. Logística. Desaparición absoluta, no es una acción individual.
19. Logistics. Total disappearance not one-man operation.
Un espectáculo individual donde actuaba el mimo Manfred Müller.
A one-man show starring the mimic, Manfred Müller.
Llegaban una o dos veces al año: una tienda de campaña individual;
Once or twice a year they arrived: a one-man tent;
прил.
Sólo había cuatro hombres y una mujer con camarote individual, y Blaine no utilizaba la preciada habitación;
There were only four men and one woman who rated cabins to themselves, and Blaine wasn’t using the precious room;
No tengo la intención de ver mis programas de tele por un agujero de una tienda de campaña femenina individual, ni quiero ser liberada para caer en otra clase de prisión.
“I don’t intend to watch my TV programs through a hole in a one-woman tent, nor do I plan to be liberated into a different kind of jail.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test